- 积分
- 64067
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 562 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 562 枚
- 体力
- 13274 点
|
) o( D$ j+ G, s5 k5 _ s$ v' s
8 G+ `% {" K6 p' ]7 ]◎译 名 妈妈咪呀/妈妈咪呀!
; [/ _7 s' c4 w$ g◎片 名 Mamma Mia!
3 Z8 H9 y* J+ W. h3 J5 q$ x◎年 代 2008
- l3 |8 g, [: C◎产 地 英国/美国/德国, P3 K0 |8 ~9 C" ]1 ]2 K* z
◎类 别 喜剧/歌舞/爱情: w. p [8 P r
◎语 言 英语2 e7 \5 A; ]( Q1 j, x5 a
◎上映日期 2008-07-18
5 H }- l) O7 N" Q9 m6 X5 w7 t◎IMDb评分 6.4/10 from 163,149 users) X+ l3 h U; K( x" @+ V
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0795421/! a9 f4 n) m% i4 J( j% I
◎豆瓣评分 7.5/10 from 48,646 users& \2 i1 @1 n7 i; A, R% e! ?9 e0 h
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2054024/
3 q6 t0 J# U& p& Y3 q5 H◎片 长 1 h 48 min& O+ n9 t7 r8 U, [2 S ~
◎导 演 菲利达·劳埃德 Phyllida Lloyd
) Q D) F" {/ n1 n1 Y' f◎主 演 梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep
; {) W0 D( C; q3 z1 v: P5 g 阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried _6 r) G( ~: n; x/ r/ l
皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan
* h; { C: e' A" m 科林·费尔斯 Colin Firth
* V3 X4 \# W! \3 J0 w( x 斯特兰·斯卡斯加德 Stellan Skarsgård
) V4 t/ F- t3 C, x3 N 朱丽·沃特斯 Julie Walters
5 ~' y, t7 } i( B' r 多米尼克·库珀 Dominic Cooper, _5 F0 [) p0 z7 [4 f
克里斯汀·芭伦斯基 Christine Baranski B6 h% K" M7 C% `4 g
) z) x( R& ~# ]
◎简 介/ C4 \4 L5 B. w9 E6 s, B
- t2 X" i! a) q5 A4 a% x# X
苏菲(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried 饰)与斯盖伊(多米尼克·库珀 Dominic Cooper 饰)的爱情即将修成正果,两人正在为马上来临的婚礼紧张筹备着。不过,在苏菲的心中,一直有一个愿望,就是希望父亲能够在婚礼当天亲手将自己的手送到新郎的手上。可惜,妈妈(梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep 饰)一直没有告诉过她到底谁是她的亲生父亲。不得已,苏菲偷看了妈妈的日记,发现其上记录的三个人中的一个很可能就是自己的亲生父亲。于是,她发出了三张请柬邀请他们来参加她的婚礼,想通过这短暂的接触,最终从三人中找出自己的爸爸。于是,在闺蜜的帮助下,在这美丽的希腊小岛上,上演了一出别具特色的寻父记。最终苏菲是否能找出自己的亲生父亲,举行一场完美的婚礼?
* V' b& {. k8 u
( |' v o1 G _6 ?( T7 G) q8 K Set on a colorful Greek island the plot serves as a background for a wealth of ABBA songs. A young woman about to be married discovers that any one of three men could be her father. She invites all three to the wedding without telling her mother Donna| who was once the lead singer of Donna and the Dynamos. In the meantime Donna has invited her backup singers Rosie and Tanya.3 F/ A4 o P+ Y$ u/ b
x0 \3 K: } Y◎获奖情况# N9 Q$ L% E7 c8 |* h( `1 j
6 s" u: x8 T4 p- j& a$ L9 E+ A
第66届金球奖 (2009)( b- w3 \/ p% {+ ]; `0 }
电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)* w) c- y( e0 H0 I: |! L
电影类 音乐/喜剧片最佳女主角(提名) 梅丽尔·斯特里普7 V/ n- w* R% l9 S6 P8 {
/ R+ |2 @( }+ K' p
第29届金酸莓奖 (2009)
* e" N, a( ^$ j- q2 ^ 最差男配角 皮尔斯·布鲁斯南' Z$ @! `/ t% L" H; f2 P
, g+ j) T3 `9 n' h8 Y5 k1 l c 第18届MTV电影奖 (2009)
) |. o0 _) G" a ]' H' {& S8 v MTV电影奖 最具突破女演员(提名) 阿曼达·塞弗里德' i+ s& |+ d4 Z! R- \0 F9 T0 ~1 ?. S$ H
Video2 a, k U0 F' `/ O- M5 i: U6 L8 I
ID : 13 V: ^, V2 _" k* l+ {! v7 @5 y
Format : AVC
5 B0 u+ { P9 D' l2 [: k! p nFormat/Info : Advanced Video Codec
1 w9 a' I+ A5 e8 X# W$ @$ ~Format profile : High@L4.1' n! w0 x! v; q5 N( X/ ?
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
( \! Y4 L' ^# Y5 O" N: d" e2 vFormat settings, CABAC : Yes2 K; Y; T3 R% r7 d+ d9 U# g
Format settings, ReFrames : 5 frames
/ v( Y2 ?2 x: D g/ z/ eCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC9 @4 I" }% W' l5 @
Duration : 1 h 48 min" |( d2 I9 ?0 T
Bit rate : 10.7 Mb/s. L3 k+ f. ]: z) y
Width : 1 920 pixels
: A, m/ D7 [9 FHeight : 800 pixels
+ B+ R' y5 r, M8 E$ b) VDisplay aspect ratio : 2.40:1& i% W+ Y( g: Z9 ]0 u
Frame rate mode : Constant* k1 M% y6 i: l* H2 j
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
9 ^ d0 i0 n+ i- G% bColor space : YUV
- f# U1 Q' A" [# `Chroma subsampling : 4:2:0
* @0 f6 z& H& |. RBit depth : 8 bits
2 n1 f$ l8 B" t9 B6 T9 a. oScan type : Progressive
. g( Y4 x) Z6 x) E& nBits/(Pixel*Frame) : 0.290
5 s' H* k) [: r/ Q, b# Q& _Stream size : 8.12 GiB (59%)
( b& J" x' ?+ w, TTitle : Mamma.Mia.2008.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ( p H" y/ ^$ j3 K, e) q
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
; ^! ^; e- N6 K2 W$ }Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00' a3 S P1 [+ v% K _: T' b" M
Default : Yes+ B% M0 ~0 T1 ~2 C( v6 i
Forced : No
/ a% s# A% m; T$ ], L
( q q7 e/ f; F1 QAudio' h5 }; W9 J0 m- p7 U" @4 E
ID : 2
7 H B8 K& J' R2 f: DFormat : DTS
; F! f V- g5 ^% b) Z- WFormat/Info : Digital Theater Systems8 y' @ Y) U# R7 i
Format profile : X / MA / Core) Y6 u' H: F3 C1 K9 H; V. r# \( v4 k
Codec ID : A_DTS
% j$ L& l1 s% H& f7 YDuration : 1 h 48 min8 q1 P) E; J% Y# w- P0 u) t3 s5 R
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
7 y4 t8 D/ B' O8 e: d4 G9 `Bit rate : 7 356 kb/s / 7 356 kb/s / 1 509 kb/s' N) t! p5 k/ D& s" ]' b
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels& K$ f8 \' b7 {( h6 d; z" E+ \
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
+ F% d {$ ^' c, G2 CSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
* J; y4 Z9 K% N( f% ?) hFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)* u, a* N9 e2 R# b
Bit depth : / 24 bits / 24 bits; J5 \8 C i: I# J' U
Compression mode : / Lossless / Lossy
/ [" c( L6 X' `Stream size : 5.58 GiB (40%)7 W3 \( d1 d3 l& `
Title : Mamma.Mia.2008.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ H, o& t+ R9 i0 O" Y
Language : English! m, a& h" t4 {- w. k' g! J
Default : Yes
0 [! y/ Q( J5 I' H! vForced : No+ {5 K: |7 ]; \2 C' H
+ b& r, m% M9 _
Text #17 W. a) v, K" M" ~
ID : 3" p/ _- k: H' J7 k
Format : UTF-8
0 m3 l( R$ c6 ^* tCodec ID : S_TEXT/UTF8
) V! A* R8 d: p0 tCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ B: ?% U8 y1 G; G: c, _. M
Duration : 1 h 42 min( D. b D% `1 W3 V* E" O1 v
Bit rate : 64 b/s
: ~2 S5 X N7 N4 }) Y0 w5 Q/ B7 lCount of elements : 15678 S% [9 Q' G! v; U
Stream size : 48.4 KiB (0%)7 a" _! ~6 `$ ?7 n
Title : English-SRT
$ l/ J; N9 W! g2 Y0 D! j, yLanguage : English9 Q* f! S) o! M2 _
Default : Yes
4 K! @$ d; y) h$ qForced : No
: p% m/ Z. H% \! @! ~1 ]% e# Q2 x% |# {7 s! f" h5 ~; B% o7 r4 ` _
Text #2
6 @5 @& {0 J& R% [* j WID : 4
5 T a$ I# Y0 n3 b2 TFormat : PGS
8 _# u+ }2 c" t. C3 ]Muxing mode : zlib5 _/ j0 R& U( s+ Q9 [: r7 }
Codec ID : S_HDMV/PGS+ {- D3 H' q1 P$ P3 x& \* t" L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 y. X4 W/ v( f3 [$ p8 |! U; u
Duration : 1 h 42 min( ?% R7 N# Y/ @3 x# G R0 h6 d) _
Bit rate : 45.4 kb/s
* P# F' ?6 I# g: ?Count of elements : 3336
$ F4 _/ }2 n* wStream size : 33.4 MiB (0%)" ^0 Z. i# ?( D/ n
Title : English-PGS) M2 Z$ Q7 _* p4 ^" h: m" h
Language : English2 P+ O: P& T$ l a# _, H1 v
Default : No: B, L# T, a7 u' p0 H# e2 i
Forced : No! X4 a# A7 q# \; R z
' E& ?2 ^) S/ ^* G/ n1 t& N n1 g
Text #3
, E. |, e! P& J! EID : 5
/ j7 g( h: M3 p' P2 ZFormat : PGS7 g1 z1 o2 I7 a$ r. T( z9 b
Muxing mode : zlib
" _' o. {; |; ?0 y! T5 h- }Codec ID : S_HDMV/PGS* F$ O9 p5 K: \. V+ C: |( B4 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- d! M8 F7 y; C7 r1 M: z% L8 l
Duration : 1 h 47 min
, Y# ]( S2 l, O7 m' y% qBit rate : 38.9 kb/s2 f5 [% P9 J# H9 F
Count of elements : 3060( g. ]5 c- F7 o
Stream size : 29.9 MiB (0%)
2 ^. ^/ J7 x7 VTitle : French-PGS
6 n* Q! c5 a( R8 e; h; n- fLanguage : French- E% A) g( ~1 q0 H" h4 b; y0 t. Q' U
Default : No
* Q+ c! S$ u1 O! V; }Forced : No
?6 I" U0 v! }1 Z# e9 |3 c% g0 b. i6 q0 R
Text #4
; t% z+ c0 O- x. n( kID : 62 |2 B- y$ {' s4 G" W0 v
Format : PGS& E5 W' s/ f9 X" u: w" y
Muxing mode : zlib. s& ^ S4 J4 {# E2 L- U5 C
Codec ID : S_HDMV/PGS
& s$ y. E! T) q$ t5 c6 t& [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& d* d# N/ C4 ?3 C1 e8 D5 V8 B
Duration : 1 h 47 min
7 ]% |, H; B& X1 T& J9 \Bit rate : 22.7 kb/s
' l* h2 P" V+ m# Y- m, q0 K! oCount of elements : 1792
$ P% K% V* C" j; e; S4 q! hStream size : 17.4 MiB (0%)
9 _: Y: g9 d/ ]% L9 VTitle : Dutch-PGS# V/ q, e. e' d; P. E, a
Language : Dutch
9 E& [! W$ I4 W% X$ i$ }Default : No0 {* T& M& |; i8 u4 b
Forced : No
/ a, d, n2 |# O# b+ t
% U; y! v3 A. L5 o$ vText #5
. u# k: x# V) e9 jID : 7/ H! L G8 c, Q' Y4 E* H
Format : PGS
! j8 w2 E( O+ s5 V$ l: ]; A3 rMuxing mode : zlib
4 }: N3 ^) `. }$ t+ }Codec ID : S_HDMV/PGS
2 n" ^& \% U( ^' o' g NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 P% i: l) i6 l7 v7 \6 BDuration : 1 h 47 min0 ]* _( l, ]1 g/ t% z
Bit rate : 34.2 kb/s% X; \2 H* W% H
Count of elements : 3022
: v1 W9 B$ Z! b, e" R6 \Stream size : 26.3 MiB (0%)
% M2 l2 ~; S' x: y5 V# s6 D5 S) q6 b# iTitle : Danish-PGS3 k# w% X$ C" ?5 ?! Z
Language : Danish0 @' U" |, D j$ m
Default : No2 ^* B. J- m; M* b. c
Forced : No
# Z& }; A5 T& V: m* l6 _; `4 i* S+ ?
Text #6: `& m. E3 ?4 K. m' i& u
ID : 8
5 q6 m% Z& ]& ~* k$ a, R+ K# Y3 ^Format : PGS: M5 ?& @3 X4 a- m
Muxing mode : zlib0 s+ w- s5 M/ G
Codec ID : S_HDMV/PGS- I: ^. P) @5 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 K" w! G' p* b* K; U. q2 m/ XDuration : 1 h 47 min
0 L/ e4 T" ]) B/ u* _( m3 ]: hBit rate : 28.5 kb/s
5 C4 ^3 ?2 o7 ?- } X6 X% h# LCount of elements : 2630
6 o9 ?( H$ P6 UStream size : 22.0 MiB (0%)" J: L, H1 ~6 b5 r( B. ]) A; e- u
Title : Finnish-PGS
, x$ r! K* G/ d. J. s4 r9 |Language : Finnish
; [% J$ Y8 `- YDefault : No( Q) B. h, `9 x$ f, y9 X
Forced : No
! \5 q4 z1 K/ P p- H' _1 s; Z. x3 S. |$ @0 R8 w6 `% g
Text #7& g. \: Z. M; U; F/ ]
ID : 9* c3 r5 b! j1 x/ L: K
Format : PGS* y- r4 N% Y5 [% E6 }
Muxing mode : zlib
% t! ?' s4 y9 [1 p$ F( VCodec ID : S_HDMV/PGS
2 q( G3 f6 G; sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# Z% |* b3 i R( O
Duration : 1 h 47 min
4 T7 K3 j# y2 W" c& v/ H4 jBit rate : 32.3 kb/s, G, L0 o# M$ x5 |' W+ `2 R3 L
Count of elements : 2964
8 d/ z0 [4 x- p7 qStream size : 24.9 MiB (0%)! t- Z$ i( Q; y. i( m
Title : Norwegian-PGS
0 v2 X# N n2 v/ @5 |' ~0 ALanguage : Norwegian
( h) z% q( Y2 P. SDefault : No" Z! S9 d6 B- V' o) i! U
Forced : No: Q, O0 s7 \% ?' r8 y& c
, u; W9 E: K' \( fText #8
# @4 {% z" D4 p9 uID : 10
: x) P1 J2 Y" p5 J0 ]Format : PGS+ u7 H. d. x0 Q! Q+ I9 ?; g- W$ ]
Muxing mode : zlib
) f+ L( Q; R K$ LCodec ID : S_HDMV/PGS
/ m/ B5 c4 }- ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- r% r& e+ r# | Z4 e# W3 _8 M6 ?Duration : 1 h 47 min' W) z9 W4 Q0 J2 k) J. X
Bit rate : 29.6 kb/s# J: C3 K) u; E% V1 a1 _+ E
Count of elements : 25980 W* ]0 N" b+ K I+ J% F- y
Stream size : 22.8 MiB (0%)/ Z8 U3 I6 L$ s) O: @; H) ^1 Y
Title : Swedish-PGS
4 G- b. P+ o& @! {( _3 ?8 c- DLanguage : Swedish, _. j2 S+ C* ?
Default : No/ _* F4 D: [7 D+ X2 P: F# v" d; D
Forced : No
1 w7 Z5 U" o# `% i( ?( x
! _% g8 w* ~! G+ Z5 ]- P3 q* F& pText #93 y, Y O- `4 Q$ D" S7 W! y
ID : 11
+ c# N0 m: |( r+ k2 L6 l2 hFormat : PGS; X, i/ I3 H0 }7 i9 B6 F- z: h/ }/ `
Muxing mode : zlib% b$ b6 O( H, M( i) W( H& s
Codec ID : S_HDMV/PGS. H( O2 l( a& p( p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; `7 F9 A' g' O1 a* O, V
Duration : 1 h 47 min
( d9 ]% X6 S' t) SBit rate : 33.1 kb/s3 p/ P9 S5 o/ K
Count of elements : 3056
$ {6 z. {* n6 v" Q+ U4 \# [ c- s& d9 lStream size : 25.5 MiB (0%)2 k; d W1 [. t8 C
Title : Czech-PGS/ k T' B+ d: j. b% e
Language : Czech4 s( Y* ~) F& Z' n/ D1 X* ^
Default : No* |/ b8 c6 ` `) t2 C/ i! p
Forced : No
0 i* \; q' y4 z3 T. ]7 o9 Q* A/ X/ `- \9 H- R
Text #108 X) `/ L9 d+ s: v
ID : 12
9 j" D' s" Q; t. i) k* f+ SFormat : PGS9 Z w! |: ~2 R1 N
Muxing mode : zlib/ R1 O8 \0 l! c, B$ R: U
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 P) t I$ j: x) r8 }, o( |( A4 jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 D% v; ~/ R9 r+ f$ s) U
Duration : 1 h 47 min5 y$ r: C7 ]" X0 m6 g2 T$ q
Bit rate : 36.7 kb/s
5 |3 T2 W' ~3 @# ^8 u; Z% gCount of elements : 3066& `2 t0 Z, W( p/ t6 \( L! L
Stream size : 28.3 MiB (0%)
/ F1 a; K# S0 X/ e3 T: h, |1 B% KTitle : Polish-PGS1 E$ H0 A8 q8 f( j
Language : Polish
6 @2 ?3 ]* W$ xDefault : No
6 a2 [, M- Q* O, v" RForced : No
/ g$ w7 z( U X. h9 V+ n; J& z+ q/ A- d& X
Text #11
. |2 X) G7 K, k0 Z4 D5 J$ sID : 13
1 g, k( ^- }& LFormat : PGS, C0 C* I3 `0 b* y1 [# ]# x' q3 ?
Muxing mode : zlib! Y* I: Y" U! {9 k3 Y# H/ n
Codec ID : S_HDMV/PGS. ^* }2 @& a# F* M$ g" C/ A! P b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 Q J: H9 y$ z, v6 D4 i
Duration : 1 h 47 min( q0 @! ^! W! Z3 S, U
Bit rate : 39.8 kb/s0 [1 w/ G% M! t' v
Count of elements : 2884& P+ A R% [2 i" h6 Y* B
Stream size : 30.6 MiB (0%)6 W, _) G. N) `! A
Title : Greek-PGS5 J8 O" A8 Q/ g8 m! {" Q1 v3 ~
Language : Greek8 `9 y! V' t4 i# W
Default : No/ x* n- L; t1 T$ T
Forced : No
7 V8 R- a# X! |& U8 S
( Z( {; u- T7 ^0 mText #12" q2 X. E) A) l9 h+ `3 G) n0 ~: x+ E
ID : 14
( ]+ a, W; P, z, z/ {5 RFormat : PGS) Q# |; b: |& b f8 E) n
Muxing mode : zlib4 G/ @: b% N) F% X' W5 D, C. `
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 l7 [1 p; L( s$ l. K/ ?/ L% BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ H0 p6 v( M. z9 d& B: O- |
Duration : 1 h 47 min
9 M# S# d, y- d/ {4 ?: ~Bit rate : 17.9 kb/s! y8 x; B; Q% D6 T5 b" z) G
Count of elements : 1300
, M% b5 U! n8 CStream size : 13.8 MiB (0%)- J! c% o, {) [ K6 h5 ]% E3 ^
Title : Russian-PGS* \+ Y7 g/ u" T, q0 R6 U- `
Language : Russian
% O' I) x! b \# l1 c1 qDefault : No
6 U% M# p/ d$ h% g; w# Z' bForced : No
& @7 \# `$ D, g9 T8 h
$ F8 `) z6 z6 q+ y+ g9 e- h$ O6 K tMenu5 s; q+ Y& \% q$ [- ]$ ^3 M
00:00:00.000 : en:Chapter 1
; P6 P) J7 E% [$ `& X6 u1 ^00:04:37.902 : en:Chapter 2
; R; i: k) |' `; r% Q* r. Y4 Z00:14:51.098 : en:Chapter 3
. e$ @ w3 @6 T6 a2 \; J2 l00:25:44.084 : en:Chapter 4
" C/ f4 h. c& H; X- c! _3 @6 ?) _00:30:39.379 : en:Chapter 59 A" H2 @6 U7 ]+ |
00:35:26.332 : en:Chapter 69 |" A" ^" n% [; i# _- z6 R' a2 @
00:40:25.131 : en:Chapter 7
0 [- k! p9 k5 q' p; P00:44:36.382 : en:Chapter 88 I( z0 U0 U0 T- T3 l( O5 E/ ^
00:47:49.908 : en:Chapter 9
- d9 r0 J' i% B00:51:19.117 : en:Chapter 105 P7 Y2 t; F) a# [7 Z( S3 a
00:56:27.675 : en:Chapter 11, f% r4 N" L& Z3 u( f4 O
01:04:03.297 : en:Chapter 12; w' a X! b$ n+ P
01:08:05.372 : en:Chapter 13# S9 X n3 @+ E. d
01:14:43.645 : en:Chapter 14 u$ c: R+ v/ c9 l: K4 V% j
01:20:18.688 : en:Chapter 15' M! A0 T( ]4 x- l5 q' W
01:29:58.851 : en:Chapter 168 U5 L% X; h* J" y( M
01:32:18.699 : en:Chapter 17: M1 Q$ M- d9 t! B
01:34:13.606 : en:Chapter 18
! X7 A s1 A/ V6 ^: s+ n! B01:39:12.613 : en:Chapter 19
5 ]6 `- B* k! k' Y01:43:40.339 : en:Chapter 20 5 t$ [2 t+ t S
+ O% V: w6 w) w! F2 H8 {
. R' I2 b2 M/ |8 _6 z; Q- }! x
|
|