BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 197|回复: 8
收起左侧

[4K极清电影] 吸血僵尸惊情四百年 [4K UHD蓝光原盘 自带中字] Bram Stokers Dracula 1992 2160p BluRaycd HEVC TrueHD 7.1 Atmos-BB 58.63GB

[复制链接]

9483

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3638 枚
体力
29085 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2020-4-22 11:48:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
The centuries old vampire Count Dracula comes to England to seduce his barrister Jonathan Harker's fiancée Mina Murray and inflict havoc in the foreign land.
8 i) Y8 ^: }9 S$ p
! j5 w5 c9 |, ?9 \" A7 N8 t7 a3 |0 k- X  i
& @7 i, t$ }, ?3 W, B7 c( h% B* Q
◎译  名 惊情四百年/吸血僵尸惊情四百年/吸血鬼/德古拉5 a( b: i* b2 D4 @& t/ \5 {4 z7 G
◎片  名 Dracula / Bram Stoker's Dracula
# C* ~6 |9 m+ E! e& h8 z◎年  代 1992
0 f. U7 x4 z# g1 y9 g, f◎产  地 美国! z# ]1 f* j8 H2 P; @
◎类  别 爱情/恐怖' U7 [8 Q- C/ h% y
◎语  言 英语/罗马尼亚语/希腊语/保加利亚语/拉丁语
# a; l1 E6 ~) S2 l, x* a1 Z* R◎上映日期 1992-11-13(美国)
$ q  ~# U7 P1 k6 u3 k7 f/ |3 x" N◎IMDb评分 7.4/10 from 183,463 users7 V1 r" T* N2 _. O( D9 [( C7 v
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0103874/. }6 t3 O' M4 l
◎豆瓣评分 7.8/10 from 125,043 users( I/ C" W' S4 {0 V' Y
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293124/
3 H8 M6 Q3 M5 l' K% B$ S3 {+ k◎文件格式 x265 + TrueHD
% t$ y8 R, Q( Z+ G0 n+ [◎视频尺寸 3840 x 2160
7 r& r  I, a, |4 W+ V6 |# s, s( S◎文件大小 1DVD 58.63 GiB6 |9 t% L( X# y9 ~: `: t
◎片  长 2:07:21.633 (h:m:s.ms)
: V3 m% j6 u0 k: A◎导  演 弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola
* p  y5 }& z4 N1 B' A; Z0 Z3 z$ y◎编  剧 詹姆士·V·哈特 James V. Hart
* J" k# s* G! s. s3 ^      布莱姆·斯托克 Bram Stoker; \/ g3 k* y) O$ C. G: P; Z1 z9 I" `( j
◎主  演 加里·奥德曼 Gary Oldman
9 j/ ]( @+ p8 h( j$ n/ b, j' H2 {      薇诺娜·瑞德 Winona Ryder
; ?( Z( o( N* z9 j! e5 K      安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins
' }7 o* E. e0 e6 m2 c* m      基努·里维斯 Keanu Reeves8 E+ E; d6 v6 i; h6 R! d. u
      理查德·E·格兰特 Richard E. Grant
' k% {/ {% R/ z% w/ H# B      加利·艾尔维斯 Cary Elwes! s- W/ l: U# N9 r0 t, \
      比利·坎贝尔 Billy Campbell: Z5 @* }; M: N1 c, w/ S+ z
      珊迪·弗罗斯特 Sadie Frost
, Q$ r6 i1 k+ V7 s      汤姆·威兹 Tom Waits
# ~6 A8 A- r. X- E      莫妮卡·贝鲁奇 Monica Bellucci
  Q! C+ u3 X* j" q8 M( F% M7 y3 l2 C0 K3 }8 N- r4 K4 v7 z
◎标  签 吸血鬼 | 爱情 | 美国 | 惊悚 | 经典 | 魔幻 | 恐怖 | 电影
: T) J, n) j# ~, c5 H$ M
  o  Z% T; N1 ]0 \' C7 A; J◎简  介  
  B/ E" H7 b6 A/ S& {4 u
# h; {  S0 `9 P" I9 }; V  这是一部阴森诡异的吸血鬼传说,同时也是一个凄美感伤的爱情故事。* [5 M) p' L5 d6 x8 d- R
9 E' a+ v; f6 Q6 g" Y5 c
  公元1462年,土耳其人入侵君士坦丁堡,并威胁到整个基督教。罗马尼亚大将军德古拉伯爵(加里·奥德曼 饰)临危受命征讨,不料就在他获胜之时,城内谣言四起, 盛传他已战死沙场。他的妻子伊丽莎白(薇诺娜·赖德 饰)因悲痛欲绝而投河自杀,班师回朝的德古拉看到的只是妻子的尸体。由此他迁怒于上帝,从而化身投入邪恶势力,以吸食鲜血延续生命,成了一个不死的吸血僵尸。 四百年后,故事辗转到了1897年的伦敦,年轻律师强·纳生(基努·里维斯 饰)受命到罗马尼亚特兰斯瓦尼亚属地的德古拉家族城堡去办理这位贵族后裔在伦敦的地产手续。为此,他将与未婚妻——美丽的美娜(薇诺娜·赖德 饰)分离。德古拉城堡的主人公正是已化为吸血鬼的德古拉伯爵,他发现美娜与伊丽莎白惊人相象,认为美娜就是莉莎的转世再生。他决定找到美娜,找回那一份遗失了四百年的真爱。他将约拿囚禁在城堡之中,带上成箱子的故乡泥土:这是他力量的源泉,乘船一路呼风唤雨来到伦敦。他的到来复苏了伦敦的黑暗力量。伦敦处于一种神秘的恐怖之中。而美娜却总在冥冥之中听到一种心灵的神秘的召唤,在恐惧中又带有一种强烈的向往······
/ u: S: ^& H' G) [9 b6 m
9 r; {* ^, o. S% z" O3 |7 G  A young English lawyer, Jonathan Harker, is sent to a gloomy village in eastern Europe. He is captured and imprisoned by the undead vampire Dracula, who travels to London, inspired by a photograph of Harker's betrothed, Mina Murray. In Britain, Dracula begins a reign of seduction and terror, draining the life from Mina's closest friend, Lucy Westenra. Lucy's friends gather together to try to drive away Dracula and rescue Mina.
# _; R( `* s  t' s4 m0 }! I$ Q0 o, B; q- ?- s1 _) I4 X( ]
◎获奖情况  # T* g3 ]1 d4 a& s" D

( S* A. c6 ?$ F! C6 j  第65届奥斯卡金像奖(1993)8 x9 O) G8 ~9 E7 J
  最佳音效剪辑 Tom C. McCarthy / David E. Stone: V' e9 ~! L3 Z" V: v- F# Q
  最佳艺术指导(提名) 托马斯·E·桑德斯 / Garrett Lewis% j" L4 P, q6 c  `( G  V4 Z3 B
  最佳服装设计 石冈瑛子! R% [+ g; l, L1 o; ?
  最佳化妆 马修·W.蒙格儿 / 格雷格·卡农 / 米切尔·布克# x) D  V, Z: h9 B/ r, F5 N4 M
4 @  z( D; i) T& D0 w
  第47届英国电影学院奖(1994)
% T5 @6 Q3 \  C) S  电影奖 最佳化妆/发型(提名) 格雷格·卡农 / 马修·W.蒙格儿 / 米切尔·布克. z6 {1 w  s# S& t" l9 G/ U
  电影奖 最佳服装设计(提名) 石冈瑛子; m/ o8 o" K5 S) L  M( D2 D
  电影奖 最佳艺术指导(提名) 托马斯·E·桑德斯
4 C8 g9 W# d* P2 x+ ], m  电影奖 最佳特殊视觉效果(提名) Gene Warren Jr. / Gary Gutierrez / 迈克尔·兰蒂里 / 罗曼·科波拉7 s, \+ X3 E3 ]! `, g' D

7 S/ E7 _3 e! v" V( ^0 [2 \% i/ W
  1. DISC INFO:( V0 t  G# c+ j7 F  j2 T, [1 `% i7 m

  2. : A) `8 O5 Z/ n3 ]
  3. Disc Title:     Bram.Stokers.Dracula.1992.2160p.BluRayCD.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-BB7 M  v+ J0 G0 G4 g: ?7 k# W4 ~4 O
  4. Disc Size:      62,930,863,582 bytes
    # o8 m% d4 ~/ p0 e) u9 A
  5. Protection:     AACS2
      Z) F  T' p* {2 g  |! l
  6. BD-Java:        Yes* }% [$ z- F$ s: {2 F
  7. Extras:         Ultra HD. \" F2 J, A7 w4 ^6 j5 n/ j- z
  8. BDInfo:         0.5.8.7 (compatible layout created by DVDFab 10.0.6.6)% g! d: p( g) O

  9. 5 f9 O) r/ h# o2 s
  10. PLAYLIST REPORT:
    8 M9 u* `( {2 ]5 M+ D$ |! |% ^

  11. 3 k: T, o; W1 o, u3 H# |
  12. Name:                   00243.MPLS  . J6 g+ O4 ]( S! l6 v, I
  13. Length:                 2:07:21.633 (h:m:s.ms)
    1 h4 n2 s* L; `2 {) X
  14. Size:                   62,594,174,976 bytes; g8 @, o" P# V+ H
  15. Total Bitrate:          65.53 Mbps
    ( k' b& v( A2 B' ^; J; ~. w
  16. 5 l; G) R0 X: b* v" E0 ]$ [
  17. (*) Indicates included stream hidden by this playlist./ a7 Z& y# ]% X
  18. " H5 l5 N8 q2 S
  19. Video:; \) \/ t& y& G
  20. 8 @- C9 Y; j, h( ]8 m9 v1 b- ]( }
  21. Codec                   Bitrate             Description   
    & {* \8 h% l9 l' i6 H) M
  22. -----                   -------             -----------   
    " d0 Q$ n1 R* A! z% y2 A* q/ K+ o4 F
  23. MPEG-H HEVC Video       50399 kbps          2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 Profile 5.1 High / 4:2:0 / 10 bits / HDR / BT.2020 /
    - E/ f& F" n9 P. V
  24. ) q. I( F. z" @  x  \
  25. AUDIO:
    4 E" X* E: i- _- I9 Q5 ~

  26. / Z2 j) L$ _2 S+ ^2 A' o5 M2 S
  27. Codec                           Language        Bitrate         Description    1 r; K* Q$ }2 k" ~/ J; i9 q
  28. -----                           --------        -------         -----------    5 W' Q4 L% M5 k5 N8 x- n3 s
  29. Dolby Atmos/TrueHD Audio        English         5631 kbps       7.1-Atmos / 48 kHz / 5631 kbps / 24-bit (AC3 Core: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps)
    ! X9 y* i1 @, s
  30. Dolby Digital Audio             Czech           448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps; v+ [. _$ E' g! j8 |8 q/ |
  31. Dolby Digital Audio             French          640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps, Y: T$ ]( R4 n5 U! {6 L+ O# e
  32. Dolby Digital Audio             German          640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps; x8 Z- i5 v( \' ?9 z- Y- x; h
  33. Dolby Digital Audio             Hungarian       448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    ( Y1 T. \3 O3 S6 z. q
  34. Dolby Digital Audio             Italian         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps- [; P( |0 U' D* ?; j- d5 q2 c
  35. Dolby Digital Audio             Japanese        640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps$ q: K( c6 e4 @
  36. Dolby Digital Audio             Polish          448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    5 S7 k+ b  P9 }( h6 f
  37. Dolby Digital Audio             Portuguese      448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps/ a* U5 x0 I; Z3 @. d, N
  38. Dolby Digital Audio             Russian         448 kbps        4.0 / 48 kHz / 448 kbps" h- M( B7 Y" @4 x, u
  39. Dolby Digital Audio             Spanish         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps
    - b* }7 f" J9 C& U3 P
  40. Dolby Digital Audio             Spanish         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps, `# r9 J6 ?0 q$ J! I

  41. + |, p# I: Z# a9 {
  42. SUBTITLES:% r. b& o8 |4 d, z/ I- ?- X9 c

  43. / W  I7 r7 z4 C+ v$ O4 s' o+ _
  44. Codec                           Language        Bitrate         Description    1 @+ b$ f# E/ o: P5 c3 {1 ^
  45. -----                           --------        -------         -----------   
    ; E; |3 Q* u5 ~7 y; m/ ?( J
  46. Presentation Graphics           English         26.171 kbps                    
    - W2 b) f6 L3 a
  47. Presentation Graphics           English         21.241 kbps                    : W' ?" k5 i$ w4 H1 H; t" L
  48. Presentation Graphics           Arabic          10.778 kbps                      R! y) }, K& I& E# M: d6 J* {
  49. Presentation Graphics           Bulgarian       19.162 kbps                    ; H& c4 V/ k: d
  50. Presentation Graphics           Chinese         15.252 kbps                    
    2 o- a) {% E6 J% w: u- V/ B
  51. Presentation Graphics           Czech           17.766 kbps                    
    7 E+ k% l3 P* l2 U3 J7 X2 @
  52. Presentation Graphics           Danish          18.094 kbps                    % y0 g5 d( s" O+ d* A7 Z
  53. Presentation Graphics           Dutch           19.625 kbps                    ! y9 t8 c9 {2 a5 s- Z  t+ Y0 `* d
  54. Presentation Graphics           Finnish         18.888 kbps                    ; c" k, ~) w) ^. |
  55. Presentation Graphics           French          18.889 kbps                    
    ; ?4 _) a" X: q. J
  56. Presentation Graphics           German          20.623 kbps                    ' \7 B* P% Q8 s6 A2 ^: r- c/ `
  57. Presentation Graphics           Hebrew          13.647 kbps                    
    4 N4 K. e4 u+ ?/ z
  58. Presentation Graphics           Hungarian       18.196 kbps                    7 U5 R6 @5 G6 e
  59. Presentation Graphics           Icelandic       18.57 kbps                     
    4 L+ Q" w# ?- M8 f
  60. Presentation Graphics           Italian         21.925 kbps                    
    9 y$ X" e# ]- H& \7 O! c
  61. Presentation Graphics           Japanese        20.201 kbps                    - E& C/ F( h  W( u; x; L5 n' i0 D$ ?
  62. Presentation Graphics           Korean          13.766 kbps                    
    * A) t( C, f. ]* c: q- H& v
  63. Presentation Graphics           Norwegian       17.829 kbps                    
    & @" g% Z: o  G; L8 S
  64. Presentation Graphics           Polish          18.891 kbps                    + c! u6 d2 }9 t+ |+ o4 \0 H8 m
  65. Presentation Graphics           Portuguese      20.684 kbps                    
    " G, L0 K/ _! R
  66. Presentation Graphics           Portuguese      18.567 kbps                    # ~) G) S7 w+ g7 n; d
  67. Presentation Graphics           Romanian        19.242 kbps                    $ w7 C' Y. f2 z1 [4 Z( O
  68. Presentation Graphics           Spanish         18.897 kbps                    , o! c$ `: R  L' Y7 ?3 r$ |) Q4 Q
  69. Presentation Graphics           Spanish         21.412 kbps                    : d$ i) k* B, t; p% Z" N4 J2 q
  70. Presentation Graphics           Swedish         15.627 kbps                    
    . `  P2 f; B: x, n, T
  71. Presentation Graphics           Thai            17.998 kbps                    
    % R) k- Z' w9 X- _. ~- @1 o
  72. Presentation Graphics           Turkish         17.285 kbps                    
    1 c( U5 w2 Q- G# h# [7 ^' J
  73. Presentation Graphics           Japanese        1.082 kbps                     
    - W" {6 F4 U& K8 d
  74. Presentation Graphics           Russian         0.591 kbps                     
    ! W( u" w; ]% j0 y% O  C
  75. Presentation Graphics           Greek           20.292 kbps                    & |5 M7 R' B3 Z
  76. * Presentation Graphics         English         26.185 kbps                    
    : V. H. B1 a# Z: B" a  m
  77. * Presentation Graphics         English         21.252 kbps
复制代码
Bram Stoker's Dracula 4K Blu-ray, Video Quality  
) ?0 a$ X! K: O4 I# H' \. p
$ p$ @8 y1 j7 l8 ^: F9 B! a; @$ Z* L" x$ Z+ D5 q
Bram Stoker's Dracula ran afoul of some framing controversy back when it was last released on Blu-ray. The "Mastered in 4K" "Supreme Cinema Series release was shifted "upwards and leftwards," leaving almost no two frames identical between that release and the original. Yet the presentation was otherwise vastly superior to the 2007 Blu-ray release. For those who are concerned with the framing, this UHD appears to maintain that of the "Mastered in 4K" presentation. It's a completely unscientific analysis, but careful examination of corresponding frames on the UHD against matching frames from both releases shows the same controversial framing. Be that as it may, the 4K release is otherwise very attractive; stunning, in fact. The image is gorgeously filmic, boasting exemplary textural definition supported by a consistent, even grain structure that's nicely pronounced yet very organic. Textural delights abound. Even as much of the film is very dark, as Castle Dracula walls are a dead-gray color, there's no shortage of textural superiority on display. Those stones, period attire, iron bars at the asylum, the wooden crates in which Dracula transports his native earth to London, dense city streets, nothing is left wanting for increased detailing and stability. Facial textures are particularly impressive. Van Helsing's scars and stubble seen in close-up when he lectures before a class in one scene is perhaps the best example of the transfer's ability to reproduce textures with tactile ease. The image is naturally sharp and clarity is striking in every frame. The film offers only bursts of intense color. Much of the film is defined by dreary grays and shadows, the latter in particular critical to the film's tone and presentation. The HDR coloring is used wisely, never betraying the film's core bleakness but reinforcing some key colors, notably reds, that earn increased punch without sacrificing core integrity. Black levels are gorgeously deep and accurate. Skin tones appear true to the lighting of any given scene. No source or encode flaws are readily apparent. This is a first-class image from Sony and one of the very best yet on the UHD format. ( }# X5 L) S; Q. D+ T
5 {  w& r+ w+ t; f8 E& @2 K4 x
Bram Stoker's Dracula 4K Blu-ray, Audio Quality  0 K1 X# [, p; ?2 z
. L; e% H) N" z$ Q
& X3 _! f) E# G( Q
Bram Stoker's Dracula features a brand-new Dolby Atmos soundtrack, the same as featured on the previously released "Supreme Cinema Series" Blu-ray. It's a highly impressive listen. Musical engagement is seamless, very wide, and clarity dazzles throughout the film. Whether light surround engagement or heavy low end thump, the track delivers faithful and firm music with every opportunity. The track offers widely dispersed and engaging atmospherics. Often just rushes air or looming thunder are enough to set the tone for any given scene, and the track is always in command of every major and minor element alike. Overhead engagement pleases as it's necessary.  Thunder, heavy crashing gates, dialogue reverberation, or many other elements, the top end offers a seamless support structure when it makes sense in support of any given sound element. Dialogue is clear and robust with fantastic reverberation as necessary. This is a wonderfully complimentary listen to a fantastic film that opens it up like never before.  
- F* s; b' a6 ]0 T9 l$ L
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

相关帖子

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2020-5-6 16:19:50 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。9 |, z* A. k" i4 l" o" ?- k( A
Blu-ray Film Forum: I will always support you!5 Q& z( T: ~) n  [7 B

2

主题

1370

回帖

4715

积分

Sponsor

金币
297 枚
体力
1608 点
livenchen 发表于 2021-6-23 19:05:24 | 显示全部楼层
谢谢楼主发帖共享好电影

4

主题

1496

回帖

4731

积分

Sponsor

金币
10 枚
体力
1754 点
QQ
davidqin 发表于 2021-6-26 06:58:36 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
0 t- [7 Y8 R. B0 q% A9 \Bluraycd.com movie updates really fast, also did not release issued, whether you believe it or not, anyway, I believed!

4

主题

1496

回帖

4731

积分

Sponsor

金币
10 枚
体力
1754 点
QQ
davidqin 发表于 2021-6-26 07:55:41 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!+ Y$ u) F/ A0 o, g
要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!To the development of Blu-ray movies forum, resources and more depend on you and me!' k4 X4 b1 [$ N

4

主题

1496

回帖

4731

积分

Sponsor

金币
10 枚
体力
1754 点
QQ
davidqin 发表于 2021-6-26 10:35:58 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。4 b  B, f4 o3 t3 t$ T" J. n1 c
Blu-ray Film Forum is now my home!
/ A6 v9 K% x5 b3 d  R* P

0

主题

180

回帖

644

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
266 点
hangxb 发表于 2021-7-8 11:19:55 | 显示全部楼层
吸血僵尸惊情四百年

1

主题

559

回帖

6311

积分

Sponsor

金币
78 枚
体力
4600 点
landsweet84117 发表于 2023-7-20 12:37:14 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
. m: V/ a$ H0 T8 c# QBluraycd.com movie updates really fast, also did not release issued, whether you believe it or not, anyway, I believed!
蓝光论坛里 ...

0

主题

867

回帖

4113

积分

Sponsor

金币
506 枚
体力
1838 点
sawas 发表于 2023-7-20 21:02:49 | 显示全部楼层
That was awesome!

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-15 07:29

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表