- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
9 R' t y. p2 M$ @/ F- c* D3 ~0 o3 C
! H! f* e- T* d u8 }◎片 名 Kubo and the Two Strings
( @9 Z/ T. L- ]- @◎译 名 魔弦传说/久保与二胡/久保与二弦琴/酷宝:魔弦传说(台)/捉妖敢死队(港)
$ v- z5 O0 a7 `7 ~! v◎年 代 2016+ W+ m) u. W$ `
◎产 地 美国5 L! d9 E/ R" `/ t0 F- ^
◎类 别 动画/奇幻/冒险" v( s7 L% n+ q" I! o7 M* s' O
◎语 言 英语: e9 z. q: F1 h$ w( c
◎上映日期 2016-08-19(美国)/2017-01-13(中国大陆)
) n2 c5 F+ v$ W4 h◎IMDb评分 7.7/10 from 131,789 users# ~) r- o2 M% P* F+ N$ M
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4302938/& N5 T/ N D2 z
◎豆瓣评分 7.4/10 from 77,853 users
) {0 q0 x5 x7 t) E' n0 A: _◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26287884// E9 L& s+ S' m3 M3 h' s4 { p t
◎片 长 1 h 41 min/ l4 ^ K b. R$ Z3 F- ~
◎导 演 特拉维斯·奈特 Travis Knight
" O( m/ v3 M1 |1 A. V9 h◎编 剧 马克·海姆斯 Marc Haimes
8 B+ k! u# z: a6 C0 z3 A 克里斯·巴特勒 Chris Butler
n' w5 F* R% U 珊农·廷德尔 Shannon Tindle
) G: m4 K* u6 {0 G◎主 演 查理兹·塞隆 Charlize Theron& c6 a7 B, \( I3 x* Y
马修·麦康纳 Matthew McConaughey y% a/ I4 g4 ]0 G7 E9 `+ h" G
拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes
9 t4 S$ Y. _ Q5 H# M 阿特·帕金森 Art Parkinson4 l- W( X/ ?+ D& Q& T) @ a2 B' t
鲁妮·玛拉 Rooney Mara, [" M: Z2 M) u, T
武井乔治 George Takei
% C2 P( v1 S# `; Z7 E! L# @ 田川洋行 Cary-Hiroyuki Tagawa
0 n8 F4 {# ~" b# W0 h) R1 K' j# n; F* ~ 野路美苗 Minae Noji s" E* }4 P0 H6 N5 i
布伦达·瓦卡罗 Brenda Vaccaro
" e1 W4 c* C6 i3 L; g$ k; m$ V9 Y- ] 肯·竹本 Ken Takemoto
+ t7 j/ N& ~7 h0 w' t' r. R& p q" c( l 瑞金娜·斯派克特 Regina Spektor% O+ D/ A2 h9 `. @7 i
) I, T2 M' w7 j7 y# P4 |1 ~◎标 签 动画 | 美国 | 奇幻 | 定格 | 冒险 | 日本 | 2016 | 成长
3 f" c9 Z/ Z- t4 [3 A( ^1 y- E6 ^- R0 }# o, h- |6 R4 Y0 a! s2 H
◎简 介# a* _9 x6 l& D* t! Q; S" x7 H
6 c$ h! ?! t9 W e7 W4 e5 I 独眼男孩久保(阿特·帕金森 Art Parkinson 配音)和身体孱弱的母亲过着相依为命的日子。白天,久保靠着给村民们讲述怪力乱神的精彩故事赚钱,天一黑,他就必须回到家中照顾母亲。一天,久保回家晚了,曾经夺走了久保一只眼睛的邪恶姐妹(鲁妮·玛拉 Rooney Mara 配音)来到久保家,企图夺走他的另一只眼睛。在混战中,久保的母亲死去了,死里逃生的久保被迫离开村庄,在外流亡。+ E8 Q2 D* V- [5 `9 h
- y7 y7 ~' v6 |4 \2 _4 L
久保得知父亲去世之前留下了一副能够保护久保不受到邪恶姐妹和其父亲月神(拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes 配音)侵害的盔甲,于是决定启程寻找它。路上久保偶遇了失忆巫师甲壳虫(马修·麦康纳 Matthew McConaughey 配音),甲壳虫也加入了久保的队伍中。
* X7 I0 \. f6 J1 g7 |+ `8 z2 u" C
A young boy named Kubo must locate a magical suit of armour worn by his late father in order to defeat a vengeful spirit from the past.
% B! S7 S: k) `$ }; c, K. fKubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 15.91 GB% e' {& I+ S9 G0 f. O
- O% u* p+ M. g7 W5 |/ }( b6 tVideo
+ k' f7 D: }' s R( {5 o) RID : 1; h& [2 v4 I1 v/ D+ F% C( y
Format : AVC6 G. t4 T' p, U$ m9 c
Format/Info : Advanced Video Codec0 q* c! G. ]5 @# I
Format profile : High@L4.17 Z1 D5 h, o4 |% o- [( X+ ?' L, y
Format settings, CABAC : Yes
! g7 l5 p2 M+ G: [2 t9 wFormat settings, ReFrames : 2 frames
! e* D: x9 I6 D: K7 dCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
4 K0 Q+ _* A' v) qDuration : 1h 41mn
4 N6 n: j6 J% b# t/ zNominal bit rate : 16.0 Mbps, A% x* ^, Y/ p( E* t& q" Z, c
Width : 1 920 pixels6 M6 `$ c6 p$ H, ^
Height : 1 080 pixels
1 e9 B8 \$ [* |' f& BDisplay aspect ratio : 16:92 N8 h' n. W: h$ ?7 M5 Q8 `
Frame rate mode : Constant
4 ~9 n$ O" `5 @2 a4 f0 X3 @+ rFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps" k0 a0 Z0 p, U# g) a( e& H9 m$ `
Color space : YUV5 R$ r) H: ^% C P2 t
Chroma subsampling : 4:2:0% w# ?8 G0 L$ f% f
Bit depth : 8 bits) [0 _+ Z$ U" ~: H" E
Scan type : Progressive, a' y2 t# E: I; j, j
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3228 j- t3 J* f, `( i' x4 g
Title : Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT) Q: ?* U' f/ n/ o" |6 C' i8 y1 @7 U
Writing library : x264 core 142
- }, ^, i5 P+ o* ^5 n0 fEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
+ c% B4 X7 h* O2 y" O. T5 T( [Default : Yes% F- k, E1 J' B* N w
Forced : No3 x: P1 T3 k: W6 B
Color range : Limited. B* t2 n" }) I8 i9 I3 o% |/ l8 D
Color primaries : BT.7099 E7 L' y" e! [" P& n3 x
Transfer characteristics : BT.709
2 f7 f7 l h6 [) G; m& p5 sMatrix coefficients : BT.709
5 \ I* d3 F/ o2 Z
$ ?6 j% M# U+ Z7 HAudio #1
* t1 X% l* F, E4 |% wID : 2; Y" b& i2 a: ?; ? ]6 l
Format : DTS
S: \: w5 D6 L' x; CFormat/Info : Digital Theater Systems
" v4 x( j' `5 Y0 _/ Q9 EFormat profile : MA / Core
" @" e9 W2 w: S* f0 fMode : 167 ]5 k$ s, `( U/ V2 S
Format settings, Endianness : Big
V# c f, Q4 T) M* ]Codec ID : A_DTS
$ ?: f* b, `+ u# C+ h; h7 mDuration : 1h 41mn
1 ?( q" y0 V8 |. k [$ h2 J2 tBit rate mode : Variable / Constant, Z+ g, S! d+ e. k3 _2 J0 U. I5 s# a
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps2 Q) u/ @# }' S( j
Channel(s) : 6 channels3 d1 D5 N# w- p8 R [0 l2 L
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 m, V( C! n8 B9 l3 KSampling rate : 48.0 KHz
, F% c" m) W* i4 F( t0 ~Frame rate : 93.750 fps (512 spf)6 O% @ `: I) U+ X# [: W
Bit depth : 24 bits. N* ^6 i. s" N3 b* X. s& O# R q
Compression mode : Lossless / Lossy
$ e: L$ R1 Q8 sTitle : Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
& A7 K- k0 n9 q3 c5 TLanguage : English
6 l! }4 m, j% ?6 s2 VDefault : Yes
! B! c- G0 W3 U6 tForced : No+ m, M" M( r! R2 k+ ?& M5 {9 f4 ~
. h2 j, g/ e( K
Audio #2/ R: H2 E3 n$ b+ R1 _
ID : 3
: R" S7 ]4 j9 K5 a+ bFormat : DTS6 z' d' ^+ v% z* ^
Format/Info : Digital Theater Systems2 Q8 q* S" d1 W/ f# T6 Y2 s+ k
Mode : 16
/ U- E3 d! @/ Y( ?# kFormat settings, Endianness : Big1 B6 j+ C2 Q x' D1 ?( Y# {
Codec ID : A_DTS
; w6 e) }, Y/ ]' ^- k- `! G5 d' tDuration : 1h 41mn
8 Q8 I) U2 o/ `Bit rate mode : Constant3 [' H3 ^; I0 }
Bit rate : 1 509 Kbps8 G5 u" b) r( I! q, B
Channel(s) : 6 channels
% x- @3 j2 `' U' ?( j% lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& {$ W |6 K/ P5 F; o9 `
Sampling rate : 48.0 KHz. E0 X" g7 V3 J: P3 f
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
]& H0 Q, n# c5 w6 \" [+ n& nBit depth : 24 bits
5 L2 \) p4 e( }* b( h7 q; b9 gCompression mode : Lossy
3 L6 I) H4 e; R. W9 tStream size : 1.07 GiB (7%)# k$ v2 A' X$ V9 o! W2 R" q
Title : Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT( d: _& C% K; x0 q: I! j2 c4 g
Language : English
3 {# [3 @( J' d/ r! ^5 UDefault : No
4 x6 d2 Q9 d# ~0 ?5 ?Forced : No+ [ z/ o# W: s. p' T2 \: f
/ O% K( o* S- k
Audio #3% I0 o/ R, z1 q% Y h6 [) D8 S/ \
ID : 4- @$ o/ ?8 g) ?# `8 |) q" x% H
Format : DTS: b. ?2 V. a) k- i+ |
Format/Info : Digital Theater Systems$ x/ s% q$ b4 s8 o: G \2 ~
Mode : 16/ w9 o D2 G b
Format settings, Endianness : Big
, L0 o9 D7 n3 M' Q9 b; D# eCodec ID : A_DTS
. W9 F% z4 {$ ` l3 d' G/ hDuration : 1h 41mn
4 ^. ^; R! n( P& G2 b! B3 ]Bit rate mode : Constant% w, ]. |) t0 D4 S0 `1 t9 ]- s
Bit rate : 768 Kbps0 {" w; J8 [* W( ^9 Y' ]
Channel(s) : 6 channels
) D5 u3 I) X2 [2 Z8 \; x' zChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 C3 K, L3 C1 ]2 `/ I5 }Sampling rate : 48.0 KHz, L( M, u0 N2 F' w3 q: M! u
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)5 V/ o$ [" a1 ~* v" n( m. O
Bit depth : 24 bits) r( _1 J2 B0 M' P4 v7 J
Compression mode : Lossy
0 Y- S& g) p, j- L9 \9 JStream size : 558 MiB (3%)
, m* c' {' Z HTitle : Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
2 r* ^/ J7 r* @Language : Spanish
1 s' [6 X) C3 P: c$ ^% `3 X7 Q" \Default : No6 K9 r9 ?& N d( U; ^8 f3 O
Forced : No% X4 I7 W2 X# @ @
, I( x# Z7 b+ ?) mAudio #4' h2 J$ v1 [; |8 N- g# Q
ID : 52 X& m7 X7 X- Y+ J& Q
Format : AC-3. Y; A: a' m( X: P; b7 T& e
Format/Info : Audio Coding 3
' ^. E$ t6 U# f( Q5 U% k# P& }9 nFormat profile : Dolby Digital' j: | w0 F9 v' ^: T
Mode extension : CM (complete main)' d- ?# A6 H4 Y
Format settings, Endianness : Big
. G- I2 ?' V8 DCodec ID : A_AC3
$ y: G3 m v( @) D# ~% y# K/ [' CDuration : 1h 41mn0 }) i, j' T* Z
Bit rate mode : Constant
3 q* d2 U c9 O7 i$ G8 x. uBit rate : 192 Kbps
! D" D$ D) X3 X! E$ t) Y8 pChannel(s) : 2 channels
* ^* q# Y: b2 M) Y' s' EChannel positions : Front: L R+ d* A; K; s& X1 h
Sampling rate : 48.0 KHz
) h- s' m( A4 T3 r# mFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)% ?& T# N- }5 e7 [" R( {
Compression mode : Lossy
2 ]- x/ r. s$ d) q& c* L2 v( Z1 ~Stream size : 140 MiB (1%)/ M+ U) K& F% h1 ~* X' t
Title : Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT+ T6 [" }, E9 {# T- S: z, h' T
Language : English
$ }+ f( R3 U: I+ X* c$ CDefault : No c7 o/ k1 j% L
Forced : No
7 u( l9 M* F6 e" x/ d. ^4 m" W" a# g) h0 a) d# r
Audio #5
, p5 M6 R8 F5 `. P6 m! SID : 6
" J( n- |( G! TFormat : AC-3" K8 q3 I& X" f3 q) u8 j
Format/Info : Audio Coding 33 O8 z. t8 K% C% H9 k- C
Format profile : Dolby Digital( c# H" s' y7 j+ [
Mode extension : CM (complete main)
2 J: B; w! q- L: `( _. m sFormat settings, Endianness : Big$ e. r2 j$ E9 G
Codec ID : A_AC3
: g7 y6 ?. J: y" r8 DDuration : 1h 41mn
b- |8 @1 d z, u' BBit rate mode : Constant w0 x2 n1 D8 P( s( C
Bit rate : 192 Kbps
8 Q6 c0 J6 M. k9 z* v: r: cChannel(s) : 2 channels
) f$ W# T* [8 O9 `& W0 rChannel positions : Front: L R: V3 K9 D- F$ ?8 Y8 Y& ?
Sampling rate : 48.0 KHz# S# u7 g I0 ^3 Q2 F
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
- c- V9 J2 y7 c% J8 u6 A, hCompression mode : Lossy
5 \; t2 D5 o) t4 X! I, AStream size : 140 MiB (1%)/ N- O( @0 R/ E: ^% z1 \6 U! a( J
Title : Kubo.and.the.Two.Strings.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 Y2 T; a8 q5 H. ~Language : English3 e: Z6 T0 O' m8 ^
Default : No
( d/ z, p! d IForced : No7 r; u1 L# x% n/ P! n' l; d& p
1 t$ U0 V" O5 _& yText #1/ K; x( |) Y( p, K4 \
ID : 7
, w- U, L! [) K: }! U# TFormat : PGS
1 f+ N# q9 l; ]% q! I! b# b3 ~Muxing mode : zlib4 ~. l/ a) L" b9 K4 ]3 f
Codec ID : S_HDMV/PGS+ R9 [6 a/ c+ b& t6 ?, A6 K9 E4 ]* W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( [" x8 q9 x0 [, fTitle : English-PGS
, ~. _1 |- w& b) i/ f" x O6 qLanguage : English
$ `; l i* V2 k& ^- zDefault : No
1 `) u( _$ Q! d. I" d" o: | @. Y/ @Forced : No& w3 ~( Z% g2 R1 M7 j- u; G
6 C J2 |2 R+ I' C Z+ E
Text #2
/ A( w5 F& R0 K' q1 A1 EID : 8
5 m7 P W' W0 S7 E5 v4 jFormat : PGS9 X$ W, B! I4 ~# W
Muxing mode : zlib8 m" \7 L+ @2 r% J8 X( m
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 B+ p2 D h0 bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 ~ Z, F8 m5 K
Title : Spanish-PGS
" j2 S: Z8 F. E6 U, N/ OLanguage : Spanish# D0 [2 \1 @' C" D! q o
Default : No @+ {: u$ R% u0 I8 q
Forced : No' p# F' Q6 J2 j; z/ j7 q% C
0 Q# [" `" U# Z, b5 K# q" hText #3' Y/ J O3 Y/ ?7 t% V0 G# a" c
ID : 9
4 y* A+ _- V' l1 q* Z" HFormat : PGS
' W, P4 V3 J, F y5 \Muxing mode : zlib
% r2 l; S$ n$ s8 z* S$ `Codec ID : S_HDMV/PGS- _" s, a4 @( P& s. s) }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 v+ _) a4 P' T/ }Title : French-PGS
O: m8 \- G J$ ?Language : French
5 d5 N' ?* n* K0 F8 j0 v* fDefault : No
! e# h4 v8 ~6 h/ c9 t9 j* DForced : No4 Y" E& G0 ^- D2 u
6 w( c0 A/ m* L6 M' iText #4
" z6 J- e1 A1 j) W, K, nID : 10
4 p' K3 w8 a) @Format : PGS
4 u' D# m( Q, Z/ w# jMuxing mode : zlib
]+ G, e1 u9 Y+ s+ ]' v! ZCodec ID : S_HDMV/PGS
( _' {+ g: H$ t0 K0 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 |/ E8 p3 }% mTitle : Spanish-FORCED-PGS$ B, @0 U" ` Y7 G, n, U
Language : Spanish# V1 {4 g4 S7 { [
Default : No
6 i* B" Q5 u( n/ v/ K1 W+ i4 DForced : No
, ?5 T0 T1 X- H) W5 e8 l5 p! _- Q0 J" q; {8 g
Menu' j8 u% v% q- R& m) ]$ _" ?
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
0 M A, b! p( e; Z7 s/ M00:02:56.509 : en:(02)00:02:56:509
) p/ w: j' q9 N; | Y00:07:10.638 : en:(03)00:07:10:6380 Y& `9 S4 m2 M" }; r" @
00:12:08.894 : en:(04)00:12:08:8943 _- p' E( ~$ u9 N/ Y! c" }
00:17:19.955 : en:(05)00:17:19:955
' A" _: ~4 a1 R/ H& R% @' X: A00:21:40.799 : en:(06)00:21:40:799 x% d4 Z/ C T& H0 [! Q
00:25:58.390 : en:(07)00:25:58:390* W. C; q9 J! O- I' \
00:32:11.554 : en:(08)00:32:11:554
3 q" Y5 t2 K# T. e2 t+ X00:36:58.049 : en:(09)00:36:58:049' t% U3 k2 ~8 B% t3 l) x9 A1 b
00:42:33.509 : en:(10)00:42:33:509
- H" T) @! K4 |! a4 X00:47:48.657 : en:(11)00:47:48:657
! f# T4 c8 }; [3 n1 j) z( c6 d00:50:47.669 : en:(12)00:50:47:669* z5 z9 h9 b; K* q9 P! I
00:56:48.947 : en:(13)00:56:48:947
( N4 [: m/ `" C5 U; [01:02:56.314 : en:(14)01:02:56:3147 q% w2 a, G" o& m
01:08:28.270 : en:(15)01:08:28:270
1 A& I) j! P# J. D: h01:12:40.606 : en:(16)01:12:40:606
& r8 K' k6 G; L6 s, {. B! }01:20:00.629 : en:(17)01:20:00:629$ x: `# O e* a4 L; a8 p2 D
01:24:22.265 : en:(18)01:24:22:2656 m* Y8 q- T5 k/ L: Z' R) Z
01:28:46.070 : en:(19)01:28:46:070: ? h8 o) @! j2 z
01:32:49.563 : en:(20)01:32:49:563, {) }7 M2 u& e* [& \
01:41:36.006 : en:(21)01:41:36:006 & I k2 W1 f7 y+ H7 `% f
|
|