- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
The main kids have escaped, but now they face an even more treacherous challenge on the open roads of a devastated planet.6 i' n4 w4 D# H7 ~- h. a/ E+ S
6 ?. G ?6 z% c& T/ C 2 g" c2 y {; ~: C: p
) c8 e" F# m8 {1 G$ d- Z5 L$ j
◎译 名 移动迷宫2/移动迷宫2:烧痕审判/移动迷宫:焦土试炼(台/港)/灼热试炼0 ^0 k5 S. Y- r/ M
◎片 名 Maze Runner: The Scorch Trials / The Maze Runner Chapter II: The Scorch Trials / Maze Runner 2& z3 q7 ?, }6 i7 V
◎年 代 2015
; s$ d) K) H8 L; u( k◎产 地 美国 u" \& ~* o7 U" l D/ f
◎类 别 动作/科幻/冒险
7 c7 G: h* u% x( t! r$ U4 ~◎语 言 英语+ K; P8 y3 M" P5 P
◎上映日期 2015-11-04(中国大陆)/2015-09-18(美国) ; P9 y- z8 J) C0 v# D" F5 b1 h3 {
◎IMDb评分 6.3/10 from 206,797 users
$ g9 R( X6 ?3 B. e+ V◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4046784/1 @( _/ Z9 B/ j5 z3 F' X, b
◎豆瓣评分 5.8/10 from 83,389 users
/ ?# e8 N, f- e; @+ T1 b5 K◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25995508/3 S* v" X( p( e7 y+ Q2 O# Q( w" L, {
◎文件格式 x265 + DTS # ?$ x2 u$ H: g# {& L- N) B
◎视频尺寸 3840 x 21601 M9 d$ O5 P$ F- q4 J* T! d
◎文件大小 1DVD 54.32 GiB- r: u7 m1 Y% r! ~* M& L
◎片 长 2:11:42.895 (h:m:s.ms)
: C4 y; s1 g# F4 e+ u; n, B( G J) c◎导 演 韦斯·鲍尔 Wes Ball
7 {& X1 Y% X: y l◎编 剧 T·S·诺林 T.S. Nowlin
% [1 S/ b2 J4 ?- L, \ v' N' O, T1 B 詹姆斯·达什纳 James Dashner* Y$ j/ y+ A- Q7 K3 g' [) h" l
◎主 演 迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien7 T5 n4 w& x# L8 b4 d, U, U
卡雅·斯考达里奥 Kaya Scodelario
T: W ^1 O) M3 E 托马斯·布罗迪-桑斯特 Thomas Brodie-Sangster3 s% V4 a& ?0 ? J
吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito
9 J, W/ i% x! E! W( z 艾丹·吉伦 Aidan Gillen. o% V1 E# I" d8 ~' d
李起弘 Ki Hong Lee$ @0 a. q4 C+ [% M7 K
巴里·佩珀 Barry Pepper
' V2 z) a3 {# {" G7 X4 Y8 u 莉莉·泰勒 Lili Taylor3 A, I) V% @ l0 X
派翠西娅·克拉克森 Patricia Clarkson( p" S/ Z: H+ |
德克斯特·达登 Dexter Darden
0 ?- r* ~+ |. }) ?8 a 亚历山大·弗洛里斯 Alexander Flores! O) z0 u2 o* u5 @ o
雅库布·洛弗兰德 Jacob Lofland
# w$ c4 b* Q: K9 B! D1 p+ r 罗莎·萨拉查 Rosa Salazar3 p3 i$ t9 u6 S
特里·戴尔·帕克斯 Terry Dale Parks- U; Q" P) V, t" j) H
凯瑟琳·史密斯-麦格林 Kathryn Smith-McGlynn: b! p( w3 \2 ^1 L: v7 {" h. @
凯瑟琳·麦克纳马拉 Katherine McNamara
2 w# `3 n* C& O# S$ `) R$ q: n 娜塔莉·伊曼纽尔 Nathalie Emmanuel
7 M8 \# M2 Z5 c. S+ s: {0 R6 a: c* ?
% ]1 U% j& I, [: {◎简 介 " S5 D: z/ [3 i( j
, B R4 O1 C) T 托马斯(迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien 饰)、米诺(李基弘 Ki Hong Lee 饰)一行人被带到一座神秘的庇护所,这个机构由表里不一的詹森(艾丹·吉伦 Aidan Gillen 饰)所管理,詹森为他们提供安稳且舒适的环境,并下令让幽地斗士们在医疗实验室中接受一连串的测试,詹森向托马斯保证将会把他们送到更加安全的保护区与其他对“闪焰症病毒”免疫的年轻人一同居住。察觉事有蹊跷的托马斯决定再次带领他的伙伴们逃出詹森的掌控,然而等待他们的,却是比迷宫更加危险的焦土。
4 h$ o( _* z! O: D- _& S5 Z( {
影片改编自詹姆斯·达什纳撰写的同名反乌托邦科幻小说三部曲的第二部。
& N$ b n# J$ e" B
# @* n3 Z! w1 e$ J! y. ^6 t After having escaped the Maze, the Gladers now face a new set of challenges on the open roads of a desolate landscape filled with unimaginable obstacles.
9 O$ e1 {! Q; y, b. I9 ~% L7 S |: X( I; i1 V
◎获奖情况
. H/ _: Z/ o) m3 b7 w2 ~" r( S* ]1 E8 p6 D/ v. b# n
第43届动画安妮奖 (2016) [& g R" T: G# A2 W& ]
最佳真人电影动画效果(提名)
6 J" e! ^; n, p3 f4 g: g( ?# I/ b% o2 Y
第6届豆瓣电影鑫像奖 (2016)
+ e. J w4 L+ H) o7 e* R* j 豆渣单元 最渣影片(外语)(提名)
2 |4 w) ?# u. n0 E' i 豆渣单元 最渣导演(外语)(提名) 韦斯·鲍尔! H9 _, ^; O( G% F" S6 R0 L( Y3 d
9 t/ Z- i/ i0 B
第2届豆瓣电影年度榜单 (2015)
& p) G& r7 O9 h5 D& E 11月最受关注电影(提名)8 G, g& E6 K* S& Z
评分最低的外语电影(提名)
I0 e, P t' X. v+ ? ?) V- DISC INFO:% y- x: \$ _, y8 T5 O
6 n2 g8 n1 G; D7 F+ d! t& o# }' z- Disc Title: Maze.Runner.The.Scorch.Trials.2015.2160p.BluRayCD.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-TASTED8 J8 ]3 c v4 y" d
- Disc Size: 58,329,961,313 bytes
: p R3 g- h$ e. z' S2 q) [, p& P - Protection: AACS2
; Q% L5 L1 E/ Q( O( S! @ - BD-Java: Yes2 [! B2 P* `. e; S5 d% F/ B* R
- Extras: Ultra HD
! s( L4 ~/ o, l2 s0 A) [4 f/ Q - BDInfo: 0.5.8.7 (compatible layout created by DVDFab 10.0.7.3). W4 w! O! _' l& [- P( ~* n: Y x
: C# s& ^: ]7 `, e4 t! w( N$ X2 K- PLAYLIST REPORT:$ N9 j* Y( J% q' N8 j- o! d
- & W9 P7 C- C% H+ r: {- `1 s+ `/ w
- Name: 00600.MPLS $ N7 x% [" x! Q3 S, i$ a
- Length: 2:11:42.895 (h:m:s.ms)6 |: ^7 n: \1 T& r c4 U2 Q, N
- Size: 57,487,183,872 bytes
- e# Y& S2 r0 t0 P" m j( N" j6 l* ? - Total Bitrate: 58.19 Mbps
+ f0 G- _! V: q - 4 |/ t1 C, o6 N# C2 m
- Video:- Q; Z6 Z! U" M
" ]6 R0 _1 D7 f! r" t: T. ?- Codec Bitrate Description
1 P# Q6 A$ H7 K6 O9 a' n5 b - ----- ------- ----------- , C+ P1 M ]8 I W9 \* c
- MPEG-H HEVC Video 44749 kbps 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 Profile 5.1 High / 4:2:0 / 10 bits / HDR / BT.2020 / 2 J1 C; @$ }5 U6 m
% z) l$ j2 f( i! A- AUDIO:: Q3 ^% Y- s* ]" o# B: S( Q
- - ^( K- |" s: v" `9 P
- Codec Language Bitrate Description 5 p' e3 |* I! i* \' C0 A7 |
- ----- -------- ------- ----------- * Y" q0 w! R: m+ U6 K
- DTS-HD Master Audio English 5083 kbps 7.1 / 48 kHz / 5083 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit), X( d6 w) z! `4 q- z( \0 W& L! z
- Dolby Digital Audio English 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
' G' w3 t& [& y: s3 M; ^4 Y8 f - Dolby Digital Audio Spanish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps7 m& p6 s" H# ~1 G
- DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit/ ]& S1 n6 z/ T$ {: t' g
- DTS Audio German 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
% ]$ A+ J0 j) c8 I' w; [ - DTS Audio Italian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
: w9 u4 A+ l& i$ o2 B - DTS Audio Japanese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
0 t1 ^7 r1 c# {& V% w- s - Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps; i- g+ P% b7 J5 I+ @0 x
- + v# n% F0 N- a; q
- SUBTITLES:
- Z3 l1 x5 S! i& X
3 C0 b b5 _2 v4 y- Codec Language Bitrate Description & R* Q* ^; m2 E5 a
- ----- -------- ------- -----------
- y' a- t/ a6 Z0 d8 r4 ? - Presentation Graphics English 32.586 kbps
% y( e/ [: X ?8 F2 e) d - Presentation Graphics Spanish 23.932 kbps 3 ^( w3 D8 C) I! W+ B( |" K
- Presentation Graphics French 19.533 kbps 8 V. J% _6 y! X4 f$ @' D% X
- Presentation Graphics Danish 23.126 kbps
% x- j1 Y) G5 [) | - Presentation Graphics Dutch 19.446 kbps 6 ~7 w+ F* @& @) O
- Presentation Graphics Finnish 21.223 kbps
) @; Z! D% p5 h5 r8 w) O - Presentation Graphics German 22.622 kbps
+ S+ O. B$ ~5 m: U" q) _& } - Presentation Graphics Italian 22.432 kbps
7 ?' x' @/ R! m2 O& n' s3 c5 } - Presentation Graphics Japanese 13.87 kbps ! f0 |5 [" E1 ?1 T# l% J/ r- ~
- Presentation Graphics Norwegian 23.575 kbps
% O+ F1 T+ T" Z+ R3 K: N - Presentation Graphics Swedish 22.22 kbps
. D% u. B' m3 M0 t! t0 P - Presentation Graphics English 100.055 kbps
6 c% j; {/ J5 C7 z5 O% A( A - Presentation Graphics Spanish 79.018 kbps 9 G$ ~+ V% j* c+ h4 Q7 R/ D e
- Presentation Graphics French 76.954 kbps
/ |! C+ S- n/ G3 v$ W8 e H - Presentation Graphics Danish 77.786 kbps ! G8 m0 p- s( Q6 \: f
- Presentation Graphics Dutch 88.446 kbps
$ I, S# v* m: _+ x* G5 N - Presentation Graphics Finnish 67.149 kbps 4 Q& n; g7 u) |0 ?
- Presentation Graphics German 89.104 kbps : n0 C* Y7 H9 G+ U, n0 G
- Presentation Graphics Italian 75.153 kbps ( B* @9 B4 ]- {6 F/ ^- k7 c, B
- Presentation Graphics Japanese 43.388 kbps
5 k( x; n" m( J- q3 }* S - Presentation Graphics Norwegian 80.66 kbps }0 N' H: f0 O+ A. I1 U% {0 P$ E
- Presentation Graphics Swedish 76.547 kbps " I& S) T; W) l- d& M2 z! T4 P
- Presentation Graphics Japanese 0.026 kbps
复制代码 Screens:5 x- N2 X, p# e4 Q& O2 ~7 g: D6 d
     
" S1 N! c6 G! R; |; W |
|