- 积分
- 63752
- 经验
- 16458 点
- 热情
- 11126 点
- 魅力
- 5306 点
- 信誉
- 14559 度
- 金币
- 516 枚
- 钻石
- 410 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 516 枚
- 体力
- 13188 点
|
- T" L! F* v) d5 v; e9 G, G
6 O+ W* W( z3 u5 `◎片 名 Terminator Genisys / Terminator 5 / Terminator: Genesis
+ ]1 J2 U3 L9 E3 Q' l◎译 名 终结者:创世纪/终结者5/未来战士:创世智能(港)/魔鬼终结者:创世契机(台)/终结者:创世/终结者:造物主# N! i: X0 C& F
◎年 代 2015
# M* a& B# T" L) j/ o, z◎国 家 美国 d$ y7 Y* T/ g9 G# y
◎类 别 动作/科幻/冒险
4 L' I% S) M2 @+ Q8 j8 j◎语 言 英语
1 }0 [8 w, d" m+ A% D. i. |◎上映日期 2015-08-23(中国大陆)/2015-07-01(美国)) @6 t8 ~3 U6 U% z% u8 A1 b
◎IMDb评分 6.4/10 from 244,413 users5 q, J, p: U6 g/ Z( [7 I
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1340138/( v0 s8 b9 |, T# W3 w- c% m' ^
◎豆瓣评分 6.9/10 from 116,601 users# v+ F* J/ @7 N* q, J2 i% U8 i- h$ X
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3338862/
6 S" o: h# K x$ t z◎片 长 2 h 5 min
7 a3 r3 G% m9 |! T◎导 演 阿兰·泰勒 Alan Taylor
# O/ f& r8 D9 f, d6 L/ w' c◎编 剧 莱塔·卡罗格里迪斯 Laeta Kalogridis
% `7 e T7 l2 b' w; [# r 帕特里克·卢西尔 Patrick Lussier
& s! s6 d7 F$ H0 U6 y+ \: j 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron
/ g* K( Y. B# z1 P 盖尔·安妮·赫德 Gale Anne Hurd
/ _) p1 B, h$ Q' H◎主 演 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger$ l- c: m+ ?. W! @5 s
杰森·克拉科 Jason Clarke$ y- G6 \/ G( Z B9 R- ~1 b
艾米莉亚·克拉克 Emilia Clarke' b1 d4 \) l9 `7 t: E Y+ c' V
杰·科特尼 Jai Courtney
/ _1 A3 ]5 t V0 L$ [ J·K·西蒙斯 J.K. Simmons9 a* e. s# h. S$ b8 r- Z, W/ Y5 ^" I* a
戴奥·奥柯奈伊 Dayo Okeniyi
) O: T+ F+ y4 B) t$ y: m$ A. N 马特·史密斯 Matt Smith" h) c5 M$ K/ i% N- F* d9 A/ X
考特尼·万斯 Courtney B. Vance
0 p$ L$ G! H( L" ]. K7 X 李秉宪 Byeng-hun Lee
5 g6 f; b' K! d0 H# E# b' M- v/ Z. `9 x3 ` 迈克尔·盖拉迪斯 Michael J. X. Gladis
: M* ^- ?! D3 v6 \0 f d; W: b 何家蓓 Sandrine Holt* @/ l' ~# p/ b' ?$ {6 G
韦恩·巴斯楚普 Wayne Bastrup6 A5 m) [/ R( o( y9 f& i
格雷戈里·艾伦·威廉斯 Gregory Alan Williams
. v3 i, N& G, w1 _5 E 奥托·桑切斯 Otto Sanchez
1 y6 j8 I' d, u& R' K0 A1 G 马蒂·费拉罗 Matty Ferraro
' k# A, U6 S6 q5 c# G4 ] 格里夫·弗斯特 Griff Furst
. }) B- }/ k7 |& ?7 m! X 伊恩·埃瑟里奇 Ian Etheridge- a0 H" v- N9 B- ^1 r
诺兰·格罗斯 Nolan Gross \) i4 l& ^5 P( l+ C+ o+ ~0 ]
塞思·梅里韦瑟 Seth Meriwether E2 Q/ b' a$ d+ W( r
阿非莫·奥米拉 Afemo Omilami
! r! U1 N0 B& T 特瑞·韦伯 Teri Wyble
a% u! a: Z; I! [8 Q 凯莉·奥马利 Kerry O'Malley
' q1 O' m9 H( ]$ f% }( s1 W: @4 e$ t3 T' P3 Y2 K8 H! N
◎简 介 + t. A6 c; G/ {3 H: I# @" a
; w1 d$ {% M2 M+ ?5 R& Z& [
天网拥有独立意识后,对创造它的人类展开血腥屠杀。此后的岁月,约翰·康纳(杰森·克拉科 Jason Clarke 饰)率领战友和天网的机器人大军进行着旷日持久的战争。在关键的一次战役过后,天网将终结者派往1984年的洛杉矶,企图杀害约翰的妈妈莎拉(艾米莉亚·克拉克 Emilia Clarke 饰)。而约翰则将自己最亲密的战友——同时也是他的生身父亲凯尔·里斯(杰·科特尼 Jai Courtney 饰)派往过去。凯尔刚刚抵达洛杉矶便遭到液态金属终结者T-1000(李秉宪 饰)的袭击。与此同时,“老爹”(阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger 饰)则与莎拉联手干掉了终结者T-800(阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger 饰)。
, V, U b5 b/ g. h6 q2 D. B( N9 M
+ k" ?2 T" z7 b0 d 似乎过去的事情悄然改变,凯尔则从时间旅行中的遭遇得到灵感,与莎拉穿越来至2017年,尝试阻止天网的诞生……
8 Y- M; o( d2 o& M# t& C" V
; i6 G- z1 v9 ^ L When John Connor, leader of the human resistance, sends Sgt. Kyle Reese back to 1984 to protect Sarah Connor and safeguard the future, an unexpected turn of events creates a fractured timeline.
. t# k& V( I3 M+ Y5 M4 ], c3 Q& m- y7 O. m/ i/ U. f" s( H' X
◎获奖情况0 ^6 ~6 I! I j$ f, L3 a
, o9 `% l1 |$ X8 l
第17届美国青少年选择奖 (2015)6 h8 m+ }* r9 Z |0 r# q' q9 D; v) U
最佳暑期电影(提名)/ Y. B6 z4 v9 u" U+ P" C
最佳暑期电影女演员(提名) 艾米莉亚·克拉克
. \$ m0 s8 r; P" @1 r' d+ i4 t
- R5 y5 K) c# N+ m( W$ F% I$ u 第2届豆瓣电影年度榜单 (2015)
7 r' K( \$ `! U 8月最受关注电影(提名)
# D3 U0 N0 \: [3 R$ U2 _1 K# Z+ Y4 s' B$ d+ T! z( ^* y
2 J( u/ H$ |1 u. m! YVideo
% U# F( u; c# V5 ]ID : 1! i4 s, S+ u7 A6 X2 H+ D$ d
Format : AVC* `9 B: L& z4 u; ?( T. A
Format/Info : Advanced Video Codec
( T' G& _0 K/ ~" N$ j! p1 x$ bFormat profile : [email protected]) j$ s9 b5 o" r7 C1 C) C; e
Format settings, CABAC : Yes
6 } K" h N! q( H( R5 `; K6 qFormat settings, ReFrames : 5 frames
4 U3 f! }. D# O6 t$ eCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
+ {' X" `- v% {5 R7 D( e: \Duration : 2h 5mn
; C- S( u: }: A! i( `Nominal bit rate : 9 318 Kbps
4 R. {, |/ C( M* R; G& M0 G/ b4 W zWidth : 1 920 pixels" K% A D$ a# V! E% I0 M$ t
Height : 808 pixels
- r1 ]7 m6 W2 n* d& J' EDisplay aspect ratio : 2.40:1
/ U% c! j' |3 JFrame rate mode : Constant+ f9 U9 h# v& m& j* {" W
Frame rate : 23.976 fps% ~* w4 N, \2 h: w) H
Color space : YUV7 K/ i1 F) X/ f
Chroma subsampling : 4:2:0
& J% W' I. Z1 ^# ^Bit depth : 8 bits
) c! K) o" C/ v7 v$ h) I+ ^ U/ @Scan type : Progressive
' |! h; [, A$ T5 XBits/(Pixel*Frame) : 0.2514 W& I; |& j% |
Title : Terminator.Genisys.2015.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG$ j) p/ L3 K7 x7 `/ q: @8 p1 V
Writing library : x264 core 148 r2597 e86f3a1
, s9 @0 K1 Z( [1 [0 }3 t- GEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9318 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
/ i& r/ `5 {8 b* N) vLanguage : English
$ o: g" q$ i! m+ W) QDefault : Yes5 P0 |$ O3 O5 ?0 W
Forced : No
9 @; k* @( r5 U$ B; `& uAudio3 `" r2 |) a5 a7 |0 e+ Z
ID : 2- I6 c8 t( b$ W; \+ e8 b3 f
Format : DTS
" n$ j. |0 |8 @" AFormat/Info : Digital Theater Systems
) ~) r5 U6 J+ b# N# `1 p' G7 O% DFormat profile : MA / Core
3 b* Z4 Q3 P% t7 B: Y1 GMode : 16) O7 T! |( P1 z5 h8 u9 a9 }& }
Format settings, Endianness : Big- w- q( @' E2 j1 P
Codec ID : A_DTS
% X/ X' q( z. Q7 hDuration : 2h 5mn
* p! [( O0 v0 Z" {% b {Bit rate mode : Variable
/ j5 z( k/ N0 T0 [, iBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
- a6 C( P; U# S7 u+ t' s/ hChannel(s) : 8 channels / 6 channels; R& X0 b+ ~7 L' q& H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
# H! l' _9 W6 d" y+ I' k/ W3 y2 @Sampling rate : 48.0 KHz! K' }/ {) m' ], J5 } r* i5 @- I
Bit depth : 24 bits
5 `; z2 U+ J; I3 N; zCompression mode : Lossless / Lossy4 h# @( o7 ?0 F% R* e7 v
Title : Terminator.Genisys.2015.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
8 D: _. e" ]' y4 fLanguage : English }7 i3 D9 c( A. @7 ~4 P+ P
Default : Yes
% U$ ]- J5 d) K1 x! x- IForced : No
$ F; G0 N2 ^' G& C, R4 c# B. z8 JMenu
. _( Y8 }4 @1 z. y B00:00:00.000 : en:00:00:00.000) o" }" h: h! x6 `' R
00:07:40.335 : en:00:07:40.335( t/ b, d- q- A8 ~$ I/ R6 H
00:14:20.735 : en:00:14:20.7358 b+ c7 N: ^2 c
00:20:31.564 : en:00:20:31.564
8 ^8 r/ Y. O; c4 Z00:27:48.417 : en:00:27:48.417+ ^' C3 |& r* @8 F2 K2 r0 C- X
00:34:54.801 : en:00:34:54.801# l4 T* r! t; y) B
00:41:02.627 : en:00:41:02.627
3 f: i. z0 G$ c) }# H00:46:28.786 : en:00:46:28.786
5 W9 D! Y+ H- S" i: {00:53:05.516 : en:00:53:05.516
$ X/ l3 S$ ?) U5 X01:01:00.240 : en:01:01:00.240/ t- h, Z: b3 F% Y
01:08:22.557 : en:01:08:22.557
7 T" M5 X; K; v: N2 B01:14:43.813 : en:01:14:43.813; _; H {. Y2 d9 ?: r% f- @
01:21:31.261 : en:01:21:31.261% s$ y- w0 t+ ?! r, Q
01:31:01.706 : en:01:31:01.706
+ r6 K4 }6 R% L6 _/ H01:38:42.750 : en:01:38:42.750' ?: |2 A) v4 B
01:45:41.085 : en:01:45:41.085
( ]! W$ n' c3 N1 I2 E* T8 X2 {01:52:48.971 : en:01:52:48.971& H8 V% g m7 M! G5 I5 D
01:58:00.115 : en:01:58:00.115 Video
, _6 S3 l; d& S6 V d7 mID : 15 v- b/ P( S0 |! Q! z0 B
Format : AVC4 c4 b: i' y5 L$ a
Format/Info : Advanced Video Codec+ v+ {3 X; V+ K" v
Format profile : [email protected]
$ q) V) W9 t" M2 A+ QFormat settings, CABAC : Yes$ ]* z# I1 @; M$ a
Format settings, ReFrames : 5 frames4 i. d' f0 p4 X P
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 ^1 x1 x' a, @7 E
Duration : 2h 5mn& c. Z; G: I& _5 r
Nominal bit rate : 9 318 Kbps
N( W$ L' |8 `3 RWidth : 1 920 pixels. g/ {5 P1 I' f" `! j: C1 L/ M- V
Height : 808 pixels( v% i0 m2 r, C- j8 a/ e8 K
Display aspect ratio : 2.40:1
5 Q# o$ h" ~9 d( r EFrame rate mode : Constant: l6 N4 ]7 q, v: _4 ? R
Frame rate : 23.976 fps' _! d6 w8 |# r; W* c5 H
Color space : YUV
( `6 k: D- r. k5 }Chroma subsampling : 4:2:0* F, w. {3 r8 I3 m) D
Bit depth : 8 bits' K/ q/ c8 O c
Scan type : Progressive8 @ k, D2 }0 |/ w3 r
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2514 h9 P$ v& |& y' Z0 Y. i6 I
Title : Terminator.Genisys.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG; t$ R& j: c% h5 F0 H
Writing library : x264 core 148 r2597 e86f3a13 X2 J: L3 n; A3 X' F
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9318 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 I g' N/ k: w+ t% ^# @ b
Language : English& M3 N" M# ~$ J+ ]4 V% O" u; i+ s
Default : Yes
* [9 |- n1 t, O6 _" P" kForced : No6 `! P. T# q- X6 M l" O% ]+ l+ L
Audio #1
" d% P% j% z$ gID : 2& T3 Y5 Z& r, Q4 e+ x
Format : TrueHD. k7 P. @+ `6 p; u( U H
Codec ID : A_TRUEHD
+ m' Y* I7 }5 P9 n* UDuration : 2h 5mn
6 Z: X; M- i1 ~Bit rate mode : Variable2 J+ U! E5 q7 k
Maximum bit rate : 7 878 Kbps
4 Y5 r$ f, o: T0 |3 t$ O5 _- fChannel(s) : 8 channels( \7 ^& D& N- ?" K0 \
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE& y" h1 I- e6 f J' z
Sampling rate : 48.0 KHz) B+ M0 o, Q6 p" Q8 a; t7 h
Bit depth : 24 bits+ q6 ?) |% m. \/ ^
Compression mode : Lossless3 S5 p6 S" r& T6 T0 l8 {
Title : Terminator.Genisys.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
% v3 P4 _- \. O U [- s1 O* H2 V( LLanguage : English) s- Q& \9 i' Q4 c& I3 O
Default : Yes
) b, Z, M: }+ t, i4 LForced : No% |- q) o! }* K& l- i5 x
Audio #2
% ~# r3 Q! I) A) G/ yID : 32 M" H6 Y- d5 M
Format : AC-3; H9 s& A2 N( y8 }
Format/Info : Audio Coding 3
$ d( q7 W& O5 RMode extension : CM (complete main). y: J" W8 f \! R; X) b
Format settings, Endianness : Big# \. s6 p3 B7 q- Q& g
Codec ID : A_AC3
# @& B z3 r8 t& h% {% L' nDuration : 2h 5mn+ U( ]5 }) `$ ^* Q! v0 z; o+ j/ j
Bit rate mode : Constant1 C$ T5 Q8 z2 |( _' i' ]6 f# t' ^
Bit rate : 640 Kbps
* m- c: } y% i) rChannel(s) : 6 channels
4 U, U5 h* {+ f% TChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! @! N$ k7 ~3 m5 f* h
Sampling rate : 48.0 KHz7 P) j2 X, S5 L- T' u( h8 S
Compression mode : Lossy( M4 C2 A+ N# E3 X
Stream size : 575 MiB (4%)3 j; w/ G- ^9 U Z
Title : Terminator.Genisys.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
1 t7 B# S- t( Y) T% G6 J& dLanguage : English6 l. j: r+ d) h& d2 J8 j9 G& r
Default : No
8 O! I. L7 Q6 T6 jForced : No' `/ i9 g: \: Q7 G s; R
Text #1" d( e) c" B; C9 L) l
ID : 44 M' b1 B. D9 ^
Format : PGS. |5 r% d# o) x* ]5 _/ z
Muxing mode : zlib
' t* L9 B) t5 Y" }# S' RCodec ID : S_HDMV/PGS
* N! Y. ]5 D- i2 {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. G) f A% b) h1 v9 x
Language : English
. r; |% m+ a$ n% @: B" f/ LDefault : No
/ J; F$ ?' ] Q7 x# P9 i' EForced : No" U/ P8 n7 ~9 z6 Q+ s3 L/ m6 o
Text #2
& _# }+ h: {) `& ], P0 cID : 5
8 ^* ^7 `8 d: gFormat : PGS
) u0 ~2 p* a: Z+ ]& m3 W6 N1 u% I* E) D# @Muxing mode : zlib
* S. i3 Z8 A1 B. n+ F3 ~Codec ID : S_HDMV/PGS
% b5 T- H2 Z1 P7 Y' S" h. fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 d' c+ p/ `" a M2 kLanguage : English
! o' m! p$ H" e+ T) k& i- u7 DDefault : No
6 O0 I1 b. }, E9 @Forced : No& v* Q z/ `; O3 b
Text #3
5 d) s4 S! D6 j3 | |ID : 64 z# r: v& n5 N3 A' W3 G. G
Format : PGS
6 ^* X m2 n3 g7 |Muxing mode : zlib
& v, \, V+ z2 l' {9 h5 GCodec ID : S_HDMV/PGS0 E. X7 C# E5 C/ R( w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
x. B' k! W [/ S' WLanguage : French
" p3 d: O; ]# w9 q. M# p0 VDefault : No
$ L; X) V- C. b- I4 XForced : No$ h* {9 N' _2 {* _ M
Text #4
% H, I+ X1 y" F$ d3 M/ V# |( N5 fID : 7
; H8 Z3 j- j3 c% X3 uFormat : PGS. ~8 c2 y0 k+ c: m9 h/ h) v/ R+ R
Muxing mode : zlib# ^' J0 A/ B$ E8 Z; O1 `. l( `& H0 c
Codec ID : S_HDMV/PGS0 N* M4 j$ u* U; c0 u& U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, v0 q2 Q3 k; NLanguage : French- f# {4 Z& a& b7 y$ A, n( n, r
Default : No+ ?6 X* L; V( n/ G/ F' D! g; Z7 U
Forced : No2 F7 J2 S7 k) @5 p
Text #5
& w9 C! a8 P, y& y+ W5 e6 zID : 8
4 l& @1 Z! ?! K. i4 t, HFormat : PGS
9 Z. u) H) m0 g. n4 }9 I( ZMuxing mode : zlib
P' y5 V; w' n" ^. X! P4 bCodec ID : S_HDMV/PGS
2 d: v! S9 N }5 Z9 R LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 x; p# Y# P/ YLanguage : Spanish
+ D2 ] T. @; f) P( A, s zDefault : No) }" q9 ~% @% k% g
Forced : No
2 r5 p3 U P5 l7 D& LText #67 N$ _. \' R: d9 S! q3 V
ID : 9
% N3 h9 ~' p/ I0 j- L7 ?Format : PGS2 p8 h5 D! _9 N: D
Muxing mode : zlib
( A7 N. c, f* G- C. g P5 DCodec ID : S_HDMV/PGS; {8 ~/ h/ Q2 o% k8 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% y- j. [1 b* |' @8 s, W
Language : Spanish
% l: p' l# H8 E7 ^2 O# [Default : No. Q9 L9 v. I3 D# V
Forced : No
; x8 v- h, H7 A- QText #7: R) [5 T7 I' H
ID : 10
2 x8 e9 K" o% F/ W2 j+ E. YFormat : PGS
' @2 E5 `" `+ iMuxing mode : zlib
7 |1 d- h. Y/ A; n) j, ~7 DCodec ID : S_HDMV/PGS1 U+ ]& s! M' O, f0 h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; Y9 d4 a9 u+ F' c% G+ c0 v& Y5 _Language : Portuguese
0 v* n7 v/ a. W2 K2 }- r- aDefault : No
. J! a6 G* |% a- c/ p( p ZForced : No
9 U+ t% j! n8 SText #8
8 q8 q, `% J) ~5 q( lID : 11
2 a. p# T( O: { [Format : PGS
7 P6 p% G V- MMuxing mode : zlib
1 O0 }' M* ], b9 A6 WCodec ID : S_HDMV/PGS g G% i0 C Y8 p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( a! Z C) m7 N# N4 p. V
Language : Portuguese
5 j2 j0 L/ l' Y1 z, Y7 SDefault : No
7 c& k- @ a: }: ?* {2 u1 lForced : No# k; Y4 O2 F) Q& n7 n6 Z4 G
Menu
# `+ {8 q$ N. J" X* X; k& b5 E! ?7 Z/ _00:00:00.000 : en:00:00:00.000$ h8 ^9 L' u2 {" t
00:07:40.335 : en:00:07:40.335
' e; I3 t1 O/ x& Q* m* \& B% j( p00:14:20.735 : en:00:14:20.735; o4 s2 Z S) F+ V; S# m1 b
00:20:31.564 : en:00:20:31.564
, {1 s |$ k% @8 F4 v00:27:48.417 : en:00:27:48.4171 G, r4 u! M6 T( t7 G. Z$ b
00:34:54.801 : en:00:34:54.801
2 b6 E Z; T7 W) T00:41:02.627 : en:00:41:02.627: M% ~2 C( D3 E8 |
00:46:28.786 : en:00:46:28.786
8 V+ x: S8 J I* w1 T. ~00:53:05.516 : en:00:53:05.516
# ?, j6 c' J( g01:01:00.240 : en:01:01:00.240
, V) E) e2 l2 c U2 J( O01:08:22.557 : en:01:08:22.5571 ?8 W" U& N3 z# z; C
01:14:43.813 : en:01:14:43.8136 [0 M5 ^2 E" N- Y, L% n. `2 \9 P
01:21:31.261 : en:01:21:31.261
' c" Q% v9 B& w01:31:01.706 : en:01:31:01.706
$ \0 U. W2 K# [9 T8 F01:38:42.750 : en:01:38:42.750
- U6 S9 C8 J% K4 L" P( n0 z01:45:41.085 : en:01:45:41.085
/ }3 q0 N+ O* w. ?( ~! }! K01:52:48.971 : en:01:52:48.971
$ N' p7 v) s$ h. i& {8 Y& T01:58:00.115 : en:01:58:00.115
3 S& W6 r& \6 ^; p |
|