- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
The year is 2029. John Connor, leader of the resistance continues the war against the machines. At the Los Angeles offensive, John's fears of the unknown future begin to emerge when TECOM spies reveal a new plot by SkyNet that will attack him from both fronts; past and future, and will ultimately change warfare forever.
. j9 h0 q9 A% {
) d. c4 e) z4 _2 K# {
3 p6 }+ x; O( F9 x; U& j; n1 s1 x
5 l- f' r; Y- T9 s1 ?# }/ n+ w# L◎译 名 终结者:创世纪/终结者5/未来战士:创世智能(港)/魔鬼终结者:创世契机(台)* K ]( O) `3 n4 x" B0 l0 C$ x# X
◎片 名 Terminator Genisys / Terminator 5 / Terminator: Genesis
4 |2 A, e! g$ Q4 a( U- u$ r◎年 代 2015* |5 X& L- z/ n* R+ x7 a0 W
◎产 地 美国. Y7 a2 D3 ?% U
◎类 别 动作/科幻/冒险
3 I: \" u1 o' M! i' _) e◎语 言 英语- ^! t! p. K$ B& o" L
◎上映日期 2015-07-01(美国)/2015-08-23(中国大陆)/ b" t8 b- n1 a' X; v
◎IMDb评分 6.5/10 from 251,056 users; V) s/ S) F! M$ d
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1340138/
1 W( h; m5 \0 c1 _* ?3 |◎豆瓣评分 6.9/10 from 125,397 users! H- e& t( v4 h# ^4 m9 y3 m4 x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3338862/
4 U2 @% y4 E) q/ i% C$ B◎文件格式 x265 + DTS + TrueHD
3 Z) c6 A8 k, L8 \# @$ ?; f! w+ P◎视频尺寸 3840 x 2160# g/ X$ J) {' W
◎文件大小 1DVD 64.32 GiB" ^/ E5 h* y6 d! B5 }' S: d# h0 j( N
◎片 长 2 h 5 min2 \- [6 v& D" e5 x
◎导 演 阿兰·泰勒 Alan Taylor
9 a; @1 r4 w4 a* j◎编 剧 莱塔·卡罗格里迪斯 Laeta Kalogridis, a; ^/ U1 H1 q/ C+ [/ n9 X0 l6 `
帕特里克·卢西尔 Patrick Lussier
8 p4 f$ C& q5 R4 u 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron0 G2 `1 g% P1 ]# h2 {9 b. G* \
盖尔·安妮·赫德 Gale Anne Hurd
) j7 g5 i; g+ ~◎主 演 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger
% A) a+ e/ U M( L; Y* g 杰森·克拉克 Jason Clarke3 ?, h/ B6 }. @% A
艾米莉亚·克拉克 Emilia Clarke
1 y" v4 y+ R& \% U8 N4 ? 杰·科特尼 Jai Courtney
3 L8 V) h- w* K! I J·K·西蒙斯 J.K. Simmons
) e" X2 S6 J* q& l* E9 Z 戴奥·奥柯奈伊 Dayo Okeniyi* U/ i" u# U, h1 W# U7 K
马特·史密斯 Matt Smith
1 y) k* Y- B6 o 考特尼·万斯 Courtney B. Vance2 Y# h$ }0 q2 E
李秉宪 Byeng-hun Lee: C5 _, g+ `5 T9 O) B! {
迈克尔·盖拉迪斯 Michael J. X. Gladis) g$ m, [0 l, B8 k
何家蓓 Sandrine Holt5 G6 I2 F2 _& I, g( D
韦恩·巴斯楚普 Wayne Bastrup W6 i Z1 T0 e+ f5 Y7 u2 q
格雷戈里·艾伦·威廉斯 Gregory Alan Williams A1 B8 k i( p, t; ?& y
奥托·桑切斯 Otto Sanchez
4 ~* J! |, H' T E/ n( M" f 马蒂·费拉罗 Matty Ferraro
, n2 R: C5 h2 G. Q( Q$ W* \ 格里夫·弗斯特 Griff Furst
( y- p" \5 _. L' j' D) [3 W8 c 伊恩·埃瑟里奇 Ian Etheridge
" B' P, p1 m7 R. |$ W; z1 Y" t 诺兰·格罗斯 Nolan Gross B+ @+ U5 g/ b$ {: t8 p1 \* H8 Y
塞思·梅里韦瑟 Seth Meriwether
3 `( r* l* j/ L" ~ 阿非莫·奥米拉 Afemo Omilami
$ X1 C6 D9 {0 m 特瑞·韦伯 Teri Wyble* M& J* T3 C4 |7 l
凯莉·奥马利 Kerry O'Malley- V$ G3 `; p# t: j2 a1 g5 f: ?
/ s. i6 n# _$ ^5 A& j$ H% c/ v& D
◎简 介 6 i* m& R/ k- H# q
" z" D) g8 c2 v: | When John Connor, leader of the human resistance, sends Sgt. Kyle Reese back to 1984 to protect Sarah Connor and safeguard the future, an unexpected turn of events creates a fractured timeline.
# H; _; h* c1 m! B D
2 {- ^3 v# L8 U3 x 天网拥有独立意识后,对创造它的人类展开血腥屠杀。此后的岁月,约翰·康纳率领战友和天网的机器人大军进行着旷日持久的战争。在关键的一次战役过后,天网将终结者派往1984年的洛杉矶,企图杀害约翰的妈妈莎拉。而约翰则将自己最亲密的战友——同时也是他的生身父亲凯尔·里斯派往过去。凯尔刚刚抵达洛杉矶便遭到液态金属终结者T-1000的袭击。与此同时,“老爹”则与莎拉联手干掉了终结者T-800。, H* z; O2 s) ?; j2 U: d
2 j4 A# b, l9 v `* j( O5 j5 k
似乎过去的事情悄然改变,凯尔则从时间旅行中的遭遇得到灵感,与莎拉穿越来至2017年,尝试阻止天网的诞生……7 S N2 ~1 m+ @/ M3 M2 V
. J) l T* d% X; v j0 y# ?4 B2 p The year is 2029. John Connor, leader of the resistance continues the war against the machines. At the Los Angeles offensive, John's fears of the unknown future begin to emerge when TECOM spies reveal a new plot by SkyNet that will attack him from both fronts; past and future, and will ultimately change warfare forever.( @1 q7 y, k/ H! _
) B3 g2 E7 Z0 p: f4 G
◎获奖情况
' a, ^" c2 }0 @3 M% `3 n% V' U, C- V# c
第17届美国青少年选择奖 (2015)* T) p0 n" F* h8 I. \- ~1 f
最佳暑期电影(提名)- R- _2 {. N" T/ D) F Z
最佳暑期电影女演员(提名) 艾米莉亚·克拉克1 h6 A% J4 z9 h% o
, x+ x/ w" s5 m& T: l 第2届豆瓣电影年度榜单 (2015)
: ^2 `6 l: ~5 y* p 8月最受关注电影(提名)/ s. o) n8 }3 |
Video #18 i/ E' n% F! M6 D
ID : 1
) w) N" S: t5 g* T4 Z0 NFormat : HEVC% ]* }7 W# X9 ~8 {2 y& c) v
Format/Info : High Efficiency Video Coding
$ c$ `; A7 z* V5 X+ XFormat profile : Main 10@L5.1@High+ G, c7 W9 m, ~) y
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
5 M4 m; Q8 [+ e! f6 eCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
. w4 M' I9 Q6 `; iDuration : 2 h 5 min
* H" v2 V* R4 ~0 J2 ~* YBit rate : 55.9 Mb/s* O3 h; ~$ W. s
Width : 3 840 pixels T0 ? U" `& l6 n1 \1 S
Height : 2 160 pixels
5 D4 q) S" v' `& q4 P2 u; `# @Display aspect ratio : 16:9
Z& r z& C( X; @+ [Frame rate mode : Constant `; N: ^/ N- v) s
Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS- h5 q# N1 G6 x) y+ z! K3 s3 W
Color space : YUV' ^: h3 s. o& ~ F. Y m1 Q
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
8 M. r. T" k. k; aBit depth : 10 bits8 ]: E6 e8 D- G n
Bits/(Pixel*Frame) : 0.281
! @, p' F' p7 h" BStream size : 49.1 GiB (76%)
2 T% W6 a$ k, d; `3 DTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT- b0 l% \5 f" S- h+ X7 u
Language : English
( ]/ K; H7 [7 W" l7 q7 m7 hDefault : No* A4 W: n1 l9 O. B
Forced : No
( T4 O3 W! O$ R4 E! wColor range : Limited
1 S5 E$ b. y/ R, y% ]$ [Color primaries : BT.2020/ G6 q: W* z# T& n6 u7 \
Transfer characteristics : PQ
8 g* W, y) w8 VMatrix coefficients : BT.2020 non-constant0 Q9 P( I9 ~- a6 V- |" Y. |' p) S- k
Mastering display color primaries : Display P3* H' L o0 R, b3 ^- n: c# n& q6 v
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
" b6 d% X3 }' J( e- T$ _: @, S' O9 Q7 \; v$ K3 t6 H; n: r
Video #26 J% U* N9 G, u' O( F0 r
ID : 23 i+ D2 k* I1 d& x7 z
Format : HEVC6 { b2 x/ X2 ?- g9 r: z! ~+ o& b
Format/Info : High Efficiency Video Coding
{& w3 F- D) x: p. i5 v. ]+ XFormat profile : Main 10@L5.1@High" L, W& G$ M' J, k( u
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
0 W& f1 h% s! q& N# ]Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC6 C5 ~( k! s; B% J9 p, E
Duration : 2 h 5 min' F. E2 @5 |: B% J; ?' ~
Bit rate : 5 659 kb/s
1 f" p% ?; y- ~Width : 1 920 pixels. ^* X* H0 l4 J2 Z
Height : 1 080 pixels
0 t* T% w8 C5 C( NDisplay aspect ratio : 16:9- q- i+ \4 Z, i9 Z2 j1 K( b/ z
Frame rate mode : Constant
2 f ^" z* R. \, N2 h3 XFrame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS# z) e& i! @# i0 \; O" M& y' Y7 g& f
Color space : YUV
! q0 ^! w u4 }/ U( D4 `5 |Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
: l+ R1 g' v- JBit depth : 10 bits% i! f( b7 X2 b
Bits/(Pixel*Frame) : 0.114$ X0 E. ]1 L% I
Stream size : 4.97 GiB (8%)
1 H$ O. V6 ^7 a; v8 b/ E$ K5 TTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
) B5 [6 c; c" w% NLanguage : English
# L7 x% w3 k. N0 e, {" W$ c1 G8 lDefault : No6 l Y& _7 L3 D; r+ I0 w. {2 [0 D: r
Forced : No J1 [4 T5 k- E+ a
Color range : Limited
: ]# I1 J! u/ Q" b3 d7 EColor primaries : BT.2020" y2 r! E7 j8 R3 _7 L
Transfer characteristics : PQ! {5 \ g0 @8 w# h9 H3 |9 M* @
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant& k4 m* y d: ^! t( ]
Mastering display color primaries : Display P3
% l/ f: Z' t# Y* RMastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
% S4 |1 q/ G* f
2 k$ I I$ \6 [$ S2 h MAudio #16 |# |# b }0 {& r I2 h. J
ID : 3
8 R( u+ f7 d/ D0 C( b: B8 n% V. HFormat : MLP FBA 16-ch9 ^9 X' B( g; T) s* f4 |. `- Z
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
9 {( [9 S4 R* ]- ]% @5 n3 \& V& LCommercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos' r* Z; g2 ?6 m) T4 n7 Q
Codec ID : A_TRUEHD
& d' R1 V4 B4 \! IDuration : 2 h 5 min
+ b1 K. W. o' L# [Bit rate mode : Variable2 d% \4 \, ]% V+ ]
Bit rate : 4 443 kb/s
6 F6 O" u5 a" A8 X+ Y# S1 x2 pMaximum bit rate : 7 878 kb/s* D& P5 t0 D& b- L
Channel(s) : 8 channels
. ?' x& I/ b" b+ j" Y' WChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
, o7 ?2 c/ A- y2 L {4 ^5 ISampling rate : 48.0 kHz
4 v4 r) J5 A' \/ F# a, l- Q5 LFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)- a% n/ b$ W$ Q" X Y5 }# \/ O! u
Compression mode : Lossless# L, j) w% `, l
Stream size : 3.90 GiB (6%)
5 f+ b1 C4 ~' H1 NTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT" b5 P, m6 K- J6 B0 J0 F" M
Language : English$ b. N; `# S: J! T! u
Default : Yes
( R, l' z* U) M) OForced : No0 |- g5 o% y' w: ~6 t
Number of dynamic objects : 11
# }1 W/ Q4 p4 B" |6 nBed channel count : 1 channel& i/ I8 W9 V2 M& H% J
Bed channel configuration : LFE
/ N i% D8 x. z' k1 U ?
! H* Y, D0 a5 C4 m7 q+ ~, o: ?Audio #2! l+ J9 v8 u* y# B1 E
ID : 4
0 B* Z$ O1 p/ v' R! R( t* QFormat : DTS XLL t; y/ A+ Y" f3 T
Format/Info : Digital Theater Systems
5 S. @ j2 H* \5 ^7 rCommercial name : DTS-HD Master Audio
" T6 [% e7 ^( d5 ?; hCodec ID : A_DTS4 C1 i* `% z, u& v! t
Duration : 2 h 5 min
- X# b6 \( K G( R' wBit rate mode : Variable6 v! z, j' u7 t7 x A* B2 D
Bit rate : 3 901 kb/s, t9 {3 e- |2 w5 Y
Channel(s) : 8 channels3 K2 R( g& F# J* N
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
( V j+ F" ]4 eSampling rate : 48.0 kHz
' ~6 C0 ^+ o/ L [Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 n J5 K9 a( ~% ~ ~5 @6 G+ E
Bit depth : 24 bits
; J2 {/ ]5 E8 A0 |Compression mode : Lossless3 F' N2 m/ K- ~: y z
Stream size : 3.43 GiB (5%)# R: o' y, j5 [
Title : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT: F5 V V# e* J$ |
Language : English5 e- N# d' I8 d p$ }
Default : No
6 \- H: q: |0 ]; r. `Forced : No
: K8 t1 z; V# D: h% G/ U
) q& W! O! @' F' e3 qAudio #3( s: O v# z( P' i+ B
ID : 5
! J% Z j+ G7 ]8 aFormat : AC-3
* p! N: r5 ?& m( ^- ~* ~4 eFormat/Info : Audio Coding 3, t. g: X* G& R- E
Commercial name : Dolby Digital
N: v* j9 s! W2 ~Codec ID : A_AC3
: S8 q, o' \6 {6 T/ o" L( ODuration : 2 h 5 min2 E2 V& _. L% ?8 E6 |6 g4 V
Bit rate mode : Constant% n T2 G' q7 t/ c
Bit rate : 640 kb/s2 J4 Z4 K" h) \) [' N* \( G
Channel(s) : 6 channels1 R# M. p+ i; a. }. s$ j
Channel layout : L R C LFE Ls Rs$ j* Z$ T/ s/ i W# r) [: p& A
Sampling rate : 48.0 kHz& y5 l; G4 {+ P2 E4 m
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
5 `6 ? n; k r+ l& S, DBit depth : 16 bits
+ I9 c% ]; C' @( t6 I2 D% x [Compression mode : Lossy
2 r. U& W/ g" M: F6 WStream size : 575 MiB (1%)
; O Q) p2 Q/ ?* s! X& cTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT% `& E' f5 \. n/ j- E- X
Language : English0 [' v9 M( q- j( V' y
Service kind : Complete Main( f! M( U( U! @
Default : No
( w( j% q: y- U9 i: rForced : No, j7 ^' C/ W w5 w# W
; k& @" }- N: b
Audio #46 L4 w4 R) r- B# k* I w$ E; I
ID : 6
5 A( r3 m* c6 ?0 K, p1 P: eFormat : AC-3
' A, Z" k5 T* t, C5 i$ q3 H2 `Format/Info : Audio Coding 3
, ~' _3 q6 C0 T$ u4 ZCommercial name : Dolby Digital+ Z/ m/ i! K% z& Z& S8 X# _
Codec ID : A_AC3: T8 U; D5 N( r: w5 r) U/ Z
Duration : 2 h 5 min
0 @' i: X% \$ V# j% x% X& d0 BBit rate mode : Constant9 \& K( v! e+ D# E
Bit rate : 640 kb/s
+ i W: U5 u3 n* g: p. p/ zChannel(s) : 6 channels7 Z5 w2 R# w# g; P& Z$ e6 g
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
8 |9 Z1 W9 @: f0 {: \Sampling rate : 48.0 kHz
. F W7 ~1 x$ P7 X* j& V: c4 tFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 b8 f- m; q4 d" H/ S+ FBit depth : 16 bits
1 A0 k' b+ S7 |+ fCompression mode : Lossy
! s; I6 `7 Y, N. K" i; r- K3 |" MStream size : 575 MiB (1%)
) t6 B% d& P5 v8 fTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT4 Y r: w5 Z1 }/ A p: m9 R
Language : French6 ~ ~- _! T, M
Service kind : Complete Main' [+ X9 X3 m6 A* ~, i8 Q) ]/ S
Default : No
, L* O7 L7 |# p& [: y# u5 }8 DForced : No- s9 t" p2 m: c/ b7 T
. A, D6 U9 e% h& l2 Q3 O0 n4 l& X
Audio #5
* U0 x( Z$ {8 X7 E2 e& p- e: NID : 79 d2 g- Q& e, S, P- R2 |, V1 K
Format : AC-3# b) t7 k+ N; |" g
Format/Info : Audio Coding 3
) \: s- w, `; |! F: X2 X$ A$ l3 GCommercial name : Dolby Digital
8 D( @! \6 s" u% G! V8 u; OCodec ID : A_AC37 l$ c9 Z" _! d p: W- R
Duration : 2 h 5 min; C4 S4 U X, u$ L$ \5 \
Bit rate mode : Constant
7 r* X; _7 M; t- C2 {7 }Bit rate : 640 kb/s
9 b. O+ N8 k0 Q6 D( j# RChannel(s) : 6 channels7 ^ x% W, e& k( A$ @, o
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
- H/ v% L! \6 U0 o2 cSampling rate : 48.0 kHz# A4 G& |8 ^& ~/ @! p% K' v
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
: k6 b2 B! F+ {9 ZBit depth : 16 bits
E& o: W" x1 r4 \7 J2 ICompression mode : Lossy& m9 L1 Q: q S2 V2 N. x- p$ V
Stream size : 575 MiB (1%)8 x) A& w* e( H" d) {; N5 t
Title : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT Z0 v# w' d' }5 V, r
Language : Spanish
7 w2 x) a2 w! G, ^. [3 a! x+ WService kind : Complete Main$ G+ }) H0 p/ ?# ^
Default : No
- O( s" W0 ~" ~( g3 kForced : No/ U0 s( W! ^5 X" G1 m m1 H( m
: n; { I# i& ]3 u( ?
Audio #6- f8 {" H0 M' j& j$ x4 M
ID : 8
4 I- F; {. U. {, U+ N) o6 _Format : AC-36 }) T6 O& n" c O
Format/Info : Audio Coding 33 G3 p7 k1 i, o+ n8 n
Commercial name : Dolby Digital
2 H) t2 m, p5 z5 K9 ^/ v* kCodec ID : A_AC3' s: ~) ?9 [ G
Duration : 2 h 5 min" x, M' G2 J) C! _0 P# n
Bit rate mode : Constant
' q( u; Y1 p5 U- \2 iBit rate : 640 kb/s/ ?0 o& q2 L( N9 E+ h- S' Z
Channel(s) : 6 channels
& z7 C6 D5 z5 `/ JChannel layout : L R C LFE Ls Rs
& H# d& p: z1 z1 J% E$ {& ASampling rate : 48.0 kHz
, J' H& L8 ]. Q" UFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 T, V6 J! H) k( \8 r
Bit depth : 16 bits: W: W$ \$ p% B$ C
Compression mode : Lossy2 U$ y$ h* k- b% I
Stream size : 575 MiB (1%)
2 {" F- ]1 Z+ ~1 U; p& h5 TTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT; w- X4 l3 I. v, H. m/ o: g" E
Language : Portuguese1 l0 V. q) ]3 q+ @2 ~* Q
Service kind : Complete Main& o1 u. ^7 l, K) r3 q
Default : No$ F2 |# k6 x' t; ^3 v+ [$ z
Forced : No( _7 [! U2 I+ V, c+ m7 Y, B
: f- H$ G) v1 W5 {
Audio #7, J8 V( Y! j! H; ^# M1 I. y8 W
ID : 9" O4 I2 n! R+ w z3 w$ u# G! U- I/ c
Format : AC-3
- s |5 O+ \' Q* L. x2 UFormat/Info : Audio Coding 3
) M5 K9 f. [& A+ ^! rCommercial name : Dolby Digital
3 M# F9 V1 f4 o5 Y* K- i3 s/ WCodec ID : A_AC3
% g3 U; L# }; |Duration : 2 h 5 min
2 R. f4 E9 v0 f0 }# X+ tBit rate mode : Constant! I& t! D0 P$ C6 L) S$ Y& ?2 D
Bit rate : 640 kb/s, Q4 `1 B, f5 P3 C, z; l7 [
Channel(s) : 6 channels
2 i1 s% Y d7 N! m, ?: i; I& JChannel layout : L R C LFE Ls Rs7 {: H! o1 K. P
Sampling rate : 48.0 kHz
# H0 Q$ j" k8 q% y0 S$ K6 N. e) WFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF); D5 z" {/ K* s2 s' M9 s5 s& _
Bit depth : 16 bits5 W5 c/ K; X( _% ~8 k
Compression mode : Lossy
1 {* h9 q* s1 SStream size : 575 MiB (1%)
8 q0 l- \$ `! KTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
8 A1 F' S; U) M# R$ cLanguage : English2 e, A' M8 T9 E4 A/ C
Service kind : Complete Main
9 S( |' K( k2 X! \" aDefault : No7 C, s' O: {( v4 ]
Forced : No' D! C9 g0 r! \2 C5 z/ B1 s- A
4 W% r& [7 b8 q7 l( H1 ]
Text #1
: V/ m5 E8 n: P( }ID : 10. b. C3 s( N5 ]# z+ w* q& M3 N
Format : UTF-87 @2 ?" \0 q+ I- ?2 h4 J3 w
Codec ID : S_TEXT/UTF85 y( z* \( c% t$ l5 R( b
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 e3 q9 U6 X* K* Q
Duration : 1 h 56 min
$ p, J& _9 v' D. b' h6 R, J) VBit rate : 47 b/s
( A b: x5 Q. [# R( g) q5 s) _Count of elements : 1337
& V5 Z X+ Q/ O& eStream size : 40.3 KiB (0%), G4 b) G5 a d! e: r
Title : English-SRT: o! g! b$ @' u: b6 v8 b1 e$ Y3 N, u
Language : English
- i- m( g5 C2 a9 R" fDefault : Yes; s; k7 A7 M) s2 E, i( J: |6 S8 W2 f
Forced : No
9 e/ L$ o6 ~* @- l5 z0 ]; c
% Q7 y6 ]( z8 S2 SText #2# Z( \' R* B6 a9 I0 I+ \
ID : 11
2 O* x+ T- o* @8 rFormat : PGS
# B( L% t% g- k& R3 xMuxing mode : zlib3 z: N8 E& k; j9 g
Codec ID : S_HDMV/PGS! V" l& u& k7 W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 v! V, Z4 }0 k
Duration : 1 h 56 min3 x$ j0 R+ o) x' u0 {' O/ F
Bit rate : 29.1 kb/s7 w5 g+ R9 V9 @9 I. z
Count of elements : 2680+ V) ^7 D7 l& o; J) F# c- u/ k
Stream size : 24.4 MiB (0%)2 m( ?" |& J8 a- C" C. `! N" ^' C q1 p
Title : English-PGS5 u+ S( U9 D* Z
Language : English
$ i6 j2 ~7 K" Y$ t4 m2 H( d" DDefault : No: J# ^" z5 ]3 ~" S* Q6 L
Forced : No5 R+ z7 j/ } Y7 R k
4 W! j' W0 Z2 @% G; X. Z" v4 wText #3
2 o, e. b2 r9 z8 N/ aID : 12
' c# z8 l4 m, [, J2 X5 g* W1 VFormat : PGS) }; ~7 v* G6 v1 H
Muxing mode : zlib
1 ^7 C( H1 @% A& {6 uCodec ID : S_HDMV/PGS% k' f8 m/ H3 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( H2 m4 N9 p3 _6 K" c9 U/ _; o& k+ EDuration : 1 h 58 min. f: d+ u3 c" |* b2 r* k
Bit rate : 32.7 kb/s
- d( g! J$ @. fCount of elements : 3212
; @- _$ W% F4 M2 p2 W A# aStream size : 27.8 MiB (0%)
; H( l# q4 b9 W; u% h6 x& a, |Title : English-SDH-PGS& v D$ i5 n3 w0 t
Language : English
9 P% X7 W ^3 {$ ~ cDefault : No
5 f3 f, Z* V: @* q" C' T$ }, TForced : No; z" B: U" H3 }" b& x' S+ x
4 q, _9 W+ ^$ v/ m! V2 u$ jText #41 M' k u0 W9 Z, T. y9 ?6 Z0 P
ID : 13
4 e7 i& R. `" j5 tFormat : PGS
8 n7 H) E$ D* ?6 @Muxing mode : zlib
' _& d% p# v2 a KCodec ID : S_HDMV/PGS [) {1 M1 V# J% M; \' o" c/ ^, z4 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 R+ ^0 V+ E% ?7 [
Duration : 1 h 56 min6 S4 A. G0 [, y/ v4 e. k* k" @
Bit rate : 29.4 kb/s
1 E! @9 i9 A& q& n/ S) }4 j! vCount of elements : 2966
% z8 {) H: m5 w& d, oStream size : 24.6 MiB (0%)
# {5 h* ~* i$ g0 t; P' pTitle : French-PGS
8 g7 O/ L- I: V. }! |Language : French
) x/ i/ H1 n. a2 gDefault : No
( ~8 j9 {3 H1 \Forced : No
5 h( w9 c" t0 }; N- T
4 m2 E. c: V+ [6 KText #5
7 x$ |/ V [3 V, ]/ Q" T0 d' p% DID : 14
7 C( I! l( Z6 Z2 e+ {* fFormat : PGS
' q3 C. D- ~; ]+ lMuxing mode : zlib
1 F: q% R+ i1 ]. bCodec ID : S_HDMV/PGS( N6 E2 K& m' h/ f( b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 S# x8 a/ F9 a" n3 P+ y! FDuration : 1 h 35 min
$ T' k( Y+ V Z9 i4 YBit rate : 292 b/s8 f) N( i* C2 T) Q2 J, y8 e( j1 x
Count of elements : 225 o' f. C2 ^- _8 G
Stream size : 203 KiB (0%)4 z" X3 ~4 d4 }- K5 F6 s
Title : French-FORCED-PGS
6 g1 [6 r% K' yLanguage : French
3 D2 o% R* k- s+ p/ pDefault : No
- t+ d5 J% v* s) NForced : No
. q2 X, x; Z" u; N8 Z
( A% V+ h" `7 S/ MText #6* |6 g+ v8 P2 C
ID : 159 o* }! S: G7 Z
Format : PGS
7 j. L3 Z+ b3 jMuxing mode : zlib) J2 R! y& c1 [( G; T' \
Codec ID : S_HDMV/PGS
" Q: q9 v/ ~# K3 u$ X3 J0 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' x3 a. p. ^9 a/ g& L. ]& ~4 ~0 `Duration : 1 h 56 min4 z4 k* ~$ Y, r3 }4 f1 r. d I
Bit rate : 27.6 kb/s% |% H; A2 S! O9 r0 [- B G
Count of elements : 2572
7 M _0 D( U+ e9 d3 {3 WStream size : 23.1 MiB (0%)
2 C0 h8 ^# y$ ]Title : Spanish-PGS
4 x( [, d% n# TLanguage : Spanish
! S0 Q. m# \4 R! n% O1 h, v/ Q I6 sDefault : No3 }7 {; `7 P: _; h0 U
Forced : No6 a2 r( t# J$ I! l2 f0 M8 J
' n* _- c* u- EText #7
+ e! E3 r, ^. l6 ~" h7 IID : 16
b: n1 o4 o) |. C0 @' {7 cFormat : PGS3 ] M4 O# F, a. r% \
Muxing mode : zlib
. M# M4 e' u4 M1 q- m$ F8 tCodec ID : S_HDMV/PGS
: X8 ?6 w$ d( \: Y: K0 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! [- e( F0 `, ?4 H' XDuration : 1 h 35 min8 o* g& I I! N' r& `) ?2 Y d
Bit rate : 305 b/s
: o6 ]8 k" }" h* D( q- D( ?. z5 lCount of elements : 24
{7 ]* F$ F- i' AStream size : 212 KiB (0%)
0 d7 A1 _$ h) I9 y: `Title : Spanish-FORCED-PGS8 {' v* \; f7 @
Language : Spanish
/ U9 | ?* }- Y* H, i3 `Default : No+ O/ s0 N. o1 ]' B
Forced : No
9 E( r- l# r+ X' P' Z
7 G/ V/ K) D% m1 o. h( sText #8
: ]5 q8 g) s& U8 S1 ]ID : 171 N, h C* @1 [3 s! @6 n. T
Format : PGS8 t: b0 q" O/ e# d1 J' Q
Muxing mode : zlib
7 U2 e a$ x" m- O( LCodec ID : S_HDMV/PGS
" a h7 V% t6 O( e; JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ^/ ?& Y3 @# l+ a& B
Duration : 1 h 56 min; d& K0 W% P9 }2 C: S6 R* ~
Bit rate : 24.8 kb/s; E: V: y! J5 ]
Count of elements : 2574& l/ V' I8 {1 F. ?* E- e
Stream size : 20.7 MiB (0%). h. Q" ?- [/ k. e8 r
Title : Portuguese-PGS+ L, g! f% n- i$ L0 C* y8 u- u
Language : Portuguese
( ^9 F, P8 e/ ], g. K' BDefault : No
* U( Y: e; W5 ]$ k/ }6 X* R5 H) yForced : No
$ Y5 A# Q4 u8 Y# [: h4 q% m5 N7 b) ]
Text #9
' p3 L$ O% [' FID : 18
% t/ v" V9 y2 s: XFormat : PGS. B1 D' J. f' \! A/ ~& B
Muxing mode : zlib
6 x7 ]2 X# K+ JCodec ID : S_HDMV/PGS
6 J( I: O3 p8 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 _* B4 o: U3 ^9 o2 T( l' w" U' JDuration : 1 h 40 min. o" I1 K3 T5 K w4 Q7 M
Bit rate : 272 b/s" o( [2 y' S; |, p
Count of elements : 227 a: ]/ T. i3 L3 [) Y
Stream size : 201 KiB (0%)
$ e' T2 X9 K) BTitle : Portuguese-FORCED-PGS$ U% c- @4 p0 I: i3 K7 h
Language : Portuguese7 Q6 x8 F: `# e# n7 X: @
Default : No! w: r, f0 F* ~- g* v( X; Q4 |, P7 N
Forced : No- b/ s! K! d5 {( n7 P
2 ]/ n5 F- A# D$ b3 }
Menu
' b+ y" ~7 M; l5 K0 n" w0 w00:00:00.000 : en:Chapter 01
+ w' \, h% v6 t" R0 C# O00:07:40.334 : en:Chapter 02% d$ b ~$ I6 T. k, K3 J) `5 Y& G
00:14:20.734 : en:Chapter 03
' H' A$ Q x# \00:20:31.521 : en:Chapter 04
. g9 I6 z* e+ Q% c! n, M00:27:48.416 : en:Chapter 05& G0 v0 j: X9 F3 ]
00:34:54.634 : en:Chapter 06
& D# L# d3 u- Z1 ] Z- k! c00:41:02.626 : en:Chapter 07
2 s# [) l3 C! p. x4 J00:46:28.786 : en:Chapter 08/ {0 y2 s6 K! V5 e( M9 f
00:53:05.182 : en:Chapter 09
3 ~1 ^; @- K0 z9 M) ~01:00:59.989 : en:Chapter 10# o. _% a0 L" A" _6 {
01:08:22.389 : en:Chapter 11/ }$ d2 ~3 B8 s( \* |
01:14:43.812 : en:Chapter 12+ P: U; n( J8 K' X
01:21:31.219 : en:Chapter 13
6 X, T/ P9 J! x01:31:01.706 : en:Chapter 148 n2 S. r2 c! V/ N1 z0 ~) n- f# `
01:38:42.374 : en:Chapter 15
4 b5 S8 i6 D; p; p( K2 d2 f01:45:41.084 : en:Chapter 16
! y9 W3 F7 b H9 Q" o! k01:52:48.970 : en:Chapter 173 n8 W% v9 g& w* [1 ]7 _. b
01:58:00.114 : en:Chapter 18 |; W0 H4 N( _) i1 A9 t
* g: i; }- U. d
|
|