- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
The year is 2029. John Connor, leader of the resistance continues the war against the machines. At the Los Angeles offensive, John's fears of the unknown future begin to emerge when TECOM spies reveal a new plot by SkyNet that will attack him from both fronts; past and future, and will ultimately change warfare forever.
" N8 f; n% h! Z* |
6 y# I5 D2 ?# ~/ o$ m' p& x) c
  * w" q# n- M2 V# r- k" X4 ~1 ^
9 L2 c8 o2 r( f◎译 名 终结者:创世纪/终结者5/未来战士:创世智能(港)/魔鬼终结者:创世契机(台)- [8 {& J P' l) _4 |: H
◎片 名 Terminator Genisys / Terminator 5 / Terminator: Genesis4 S( Y3 J9 W! u" ^6 n6 ]4 g
◎年 代 2015
" a; e+ S$ n, s, N. c◎产 地 美国
2 N* @8 R; ^( Q* {, s◎类 别 动作/科幻/冒险
( ]! I& Z, r. r) u# v/ i7 X◎语 言 英语
' k# e* T$ a+ b" e◎上映日期 2015-07-01(美国)/2015-08-23(中国大陆)
! z& q& [: [( A F1 H6 a& e◎IMDb评分 6.5/10 from 251,056 users, t% e( I, o) g0 n; G: f
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1340138/6 h/ u8 e8 l7 d3 e; H$ |
◎豆瓣评分 6.9/10 from 125,397 users5 r* \* n% O. L& h- A6 j/ N, Y
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3338862/
" n; _+ E/ i) H0 [* G3 h◎文件格式 x265 + DTS + TrueHD. _- s6 L" g$ C* g
◎视频尺寸 3840 x 2160
- J _6 m a. V: d( _◎文件大小 1DVD 64.32 GiB+ g. W2 ^5 z. v2 d* `0 F
◎片 长 2 h 5 min7 ?& L# ~, N; I$ B, S t) _
◎导 演 阿兰·泰勒 Alan Taylor) L* y* ]- t" }! S8 p0 \
◎编 剧 莱塔·卡罗格里迪斯 Laeta Kalogridis
. [' r' C# q( R) H 帕特里克·卢西尔 Patrick Lussier
% q6 X6 V0 U+ m( I% _; [' | 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron
5 N& L; u Y* _# {4 t& @2 Y7 H 盖尔·安妮·赫德 Gale Anne Hurd
) x6 g$ g; z% `7 F) @( H- Q6 J◎主 演 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger
; r. N* L: B# K4 F2 A2 ~ 杰森·克拉克 Jason Clarke
1 I+ p& _3 K3 v1 U; i. V 艾米莉亚·克拉克 Emilia Clarke
( C- a% j- D. W5 i 杰·科特尼 Jai Courtney2 {8 o2 R* `1 z K! e) z
J·K·西蒙斯 J.K. Simmons$ k2 w8 H: |, A! t
戴奥·奥柯奈伊 Dayo Okeniyi
6 p0 }% Z4 `8 ] 马特·史密斯 Matt Smith
5 Y# r- Z; ]7 T7 t7 ?2 x$ ~% j 考特尼·万斯 Courtney B. Vance
( u0 u3 O0 j4 ]/ A. N) E, O 李秉宪 Byeng-hun Lee
' q8 }% O$ s7 O' S/ Z0 I 迈克尔·盖拉迪斯 Michael J. X. Gladis
" |6 T: q& m1 M- j, E 何家蓓 Sandrine Holt% E! L6 a* r' Y
韦恩·巴斯楚普 Wayne Bastrup+ J8 D! F. w% n" [9 I7 j. o
格雷戈里·艾伦·威廉斯 Gregory Alan Williams6 J4 q% C$ s5 N6 N7 \7 J: n( d( n
奥托·桑切斯 Otto Sanchez
, U' L2 @. M0 i1 C' A# j 马蒂·费拉罗 Matty Ferraro
; K, x( c L \- _ L/ B 格里夫·弗斯特 Griff Furst8 h% z( W, r; g) ^' ~
伊恩·埃瑟里奇 Ian Etheridge* z9 T( m6 d2 o: p0 u9 F: N
诺兰·格罗斯 Nolan Gross8 m. u/ W+ \- @2 `
塞思·梅里韦瑟 Seth Meriwether
0 C; q* Y& ~1 ]; ?! G# p 阿非莫·奥米拉 Afemo Omilami
- @$ a- T1 `% s 特瑞·韦伯 Teri Wyble; q: @7 Q( r% s6 g8 a+ W. K
凯莉·奥马利 Kerry O'Malley
( [8 b X# z; v( I" e2 u( l0 k2 [: N! T
◎简 介
/ I+ x1 |+ n' M0 u- E% K# [: K9 [3 f( D! u
When John Connor, leader of the human resistance, sends Sgt. Kyle Reese back to 1984 to protect Sarah Connor and safeguard the future, an unexpected turn of events creates a fractured timeline. : ]3 L& U+ Z5 f: S7 W
6 @" X; _. t0 N
天网拥有独立意识后,对创造它的人类展开血腥屠杀。此后的岁月,约翰·康纳率领战友和天网的机器人大军进行着旷日持久的战争。在关键的一次战役过后,天网将终结者派往1984年的洛杉矶,企图杀害约翰的妈妈莎拉。而约翰则将自己最亲密的战友——同时也是他的生身父亲凯尔·里斯派往过去。凯尔刚刚抵达洛杉矶便遭到液态金属终结者T-1000的袭击。与此同时,“老爹”则与莎拉联手干掉了终结者T-800。
( Q, J$ _' _- P0 w6 b
- m* X. P! K: ~/ ]: r. j 似乎过去的事情悄然改变,凯尔则从时间旅行中的遭遇得到灵感,与莎拉穿越来至2017年,尝试阻止天网的诞生……
( N7 T; M, m2 L2 `4 T3 R
0 o1 x* Q% U4 f& |' y% ^' e0 {2 r The year is 2029. John Connor, leader of the resistance continues the war against the machines. At the Los Angeles offensive, John's fears of the unknown future begin to emerge when TECOM spies reveal a new plot by SkyNet that will attack him from both fronts; past and future, and will ultimately change warfare forever.
0 p1 A0 @0 a8 M- |+ h1 S; T/ s! l: t, E1 _+ x( c1 w
◎获奖情况
+ X( G; g6 g5 {; Q
: e8 O& v6 i( l: R, i6 |# _ 第17届美国青少年选择奖 (2015)
V& k- H9 ]" O. s( \- A& ] 最佳暑期电影(提名)
7 I2 p; N: I. ^; L& [' h1 n 最佳暑期电影女演员(提名) 艾米莉亚·克拉克. ~! \3 I7 ^3 f& r) w2 A
5 i% D0 W1 C( u
第2届豆瓣电影年度榜单 (2015) H0 y! @4 m2 l/ c. w
8月最受关注电影(提名)$ P+ I( |4 w, ^% @1 ?8 t" N
Video #1
! I2 u5 z$ V, m+ OID : 1& r3 o* z& b: ?5 u5 |! N; L
Format : HEVC1 C8 ~. E. o1 Q" b+ O7 D
Format/Info : High Efficiency Video Coding
, R5 @& s0 f; v% z/ C2 `+ bFormat profile : Main 10@L5.1@High
$ f" s# U! N) tHDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
% ?- b% \" M1 p# n- RCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC5 W. f* L% o/ w' u7 r' c5 `
Duration : 2 h 5 min, X- n# x8 t8 ~7 J; n& \
Bit rate : 55.9 Mb/s
* W: c# v6 t" }0 U4 p7 a/ zWidth : 3 840 pixels- R& D) I* i* {" ?
Height : 2 160 pixels
! \0 z; Z+ I$ t, F) |+ MDisplay aspect ratio : 16:9) ^ h, _3 K) w" t. N$ \1 ?
Frame rate mode : Constant' p3 C( u0 @1 w
Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS
. P0 l2 W* n5 U! wColor space : YUV
/ @+ h& a( j& k: v" W* w3 nChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)4 {# B& i. `% w/ g/ c& h) U
Bit depth : 10 bits3 M/ c N! o8 {7 T* _
Bits/(Pixel*Frame) : 0.281
E1 m' G! G* d8 j L ]# j2 hStream size : 49.1 GiB (76%)4 [+ J( m8 Q0 i( Z7 _( B6 G
Title : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
9 l- u! o5 a2 X1 E( V( V- BLanguage : English
% q W$ ^3 ]( t% N7 F& G. JDefault : No! [/ E$ j; A! l* z5 r
Forced : No: x4 |% q, a8 D' j, E" N
Color range : Limited' P. J/ e& _4 d/ m; i
Color primaries : BT.2020
- p- y+ g" a7 H7 JTransfer characteristics : PQ- s& Q# e7 A) l0 k; p R- m
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant' G D6 d& g8 C5 C! T( y& d6 k
Mastering display color primaries : Display P3
: R% S [! C$ }4 ^ P4 _Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2& u: l; ^- U; i7 E6 k" @2 Q
/ e: Y- s6 X, Y/ W% P3 fVideo #2: n8 S9 T% U& o2 m- z, |+ r2 L. ~
ID : 2
{7 P! ?; {* Z/ r% ^% J+ d5 rFormat : HEVC: |6 h% v1 ^1 r# m
Format/Info : High Efficiency Video Coding
$ l$ e# [$ w* p7 a6 NFormat profile : Main 10@L5.1@High* H4 E$ u: u* K3 W
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible8 }# [. w7 C8 c% V. |4 X2 U7 j1 m5 f
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC8 [! c0 P8 b' a
Duration : 2 h 5 min8 G2 n7 p8 Y0 J# L1 Q2 {! W
Bit rate : 5 659 kb/s
- w% f5 R+ Y% A) \4 X' s3 |/ bWidth : 1 920 pixels
' ~$ t j# S2 v9 X1 XHeight : 1 080 pixels$ S/ Y V& x: r; y/ `+ Y+ K
Display aspect ratio : 16:9. e, c) Q, s; S" u; Y! w( [
Frame rate mode : Constant- l6 h2 P" V8 c7 \; x! f: a
Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS
: A! V' \. ]) ?, x8 c) x: H! ~Color space : YUV. D+ ?4 ^8 G, F) t# J! z
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
4 @1 J5 F+ i0 i( v5 V3 qBit depth : 10 bits& g3 X. m- w! ?, E
Bits/(Pixel*Frame) : 0.114% c; P( C6 n6 `: P* D* [+ }
Stream size : 4.97 GiB (8%)
; @1 E; X/ K5 _3 o" ]3 F [Title : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
. W3 {7 q0 A# s8 \- ~9 RLanguage : English* c* \! ]3 _. ]5 M8 {5 b
Default : No
. Y8 G9 r8 m+ k+ w% `: @9 M& RForced : No
. f& _1 ~6 M4 MColor range : Limited
+ L& x/ x6 ?5 W1 P. b. nColor primaries : BT.2020, |& c! D% d8 P. w
Transfer characteristics : PQ- |& [5 |2 K* i) Y* b- t! B3 }
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
4 G, e8 R* T. }2 J; |Mastering display color primaries : Display P3' p# k) b4 A+ F/ I* ~# A7 U& i
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
3 ~# d {. _2 V! ^' m& C
0 @4 ~5 ~0 `- G' ZAudio #1
& A6 O3 U @4 k; m9 ?ID : 3% R8 e; C b6 l9 b* S7 t
Format : MLP FBA 16-ch
) w5 }2 @/ [% H+ c( x" J/ }Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation5 z/ N$ p- M2 t8 I8 d: H. v: @
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
5 ^" y: k# o6 N/ LCodec ID : A_TRUEHD
! E4 j. ^4 d& Q1 h5 W: YDuration : 2 h 5 min
0 x5 A9 d. t: ?! NBit rate mode : Variable4 F1 g, M8 T" O5 H! r1 R" b
Bit rate : 4 443 kb/s, @* p3 |. h- P! N( W" A0 i
Maximum bit rate : 7 878 kb/s
) x. _+ b5 ^, l U. |, I2 OChannel(s) : 8 channels
* B. `+ g# P g1 E# xChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb; x6 j! t% S* n6 A$ t, L
Sampling rate : 48.0 kHz
I- c, F& \+ b2 j t7 p& kFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)6 r5 ^: B7 G, Y/ Y) n) j
Compression mode : Lossless9 V! I3 _ }" c/ Y3 y
Stream size : 3.90 GiB (6%)
4 y8 n4 H( M2 |- qTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT) }. t3 q4 Y/ n/ c8 \
Language : English. }7 W0 R0 V& x7 D. ~6 s/ r* Y
Default : Yes7 g- [7 H' y# N6 _
Forced : No
' z) L5 l. e1 b5 K! _1 m$ C' z5 a/ vNumber of dynamic objects : 11
- X' s' d( m2 EBed channel count : 1 channel' o0 t H# E7 P+ ~/ L d0 h, N
Bed channel configuration : LFE
# R' C0 K7 e2 C7 |) ^! ~, o/ N( D* y" q' ?/ v) A* P
Audio #26 w3 }, c# T( i* H4 R, j8 t1 W
ID : 4
9 ?8 ?, N1 S& N- S( o) u& PFormat : DTS XLL0 k, l- G* T. {8 e2 X' D! g
Format/Info : Digital Theater Systems; X1 T+ V1 m$ A9 A/ J
Commercial name : DTS-HD Master Audio
! |$ e3 _6 c7 A% S* bCodec ID : A_DTS& o1 U3 P4 s; O5 }* ?5 L
Duration : 2 h 5 min7 X( {& J) t+ J
Bit rate mode : Variable
; _8 O! p9 _: b, s( x: J8 BBit rate : 3 901 kb/s
2 `& ]2 S" A5 y3 MChannel(s) : 8 channels
d1 ?& N3 d1 \& K2 B, zChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss, ?+ ~# c9 s9 O2 R" S
Sampling rate : 48.0 kHz
5 t0 B6 w6 ?9 UFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
2 |' V" n) N- L* S1 F2 kBit depth : 24 bits0 y5 N' Z, @9 ~, t" V
Compression mode : Lossless
+ v) Y0 B4 a5 k. gStream size : 3.43 GiB (5%)
3 j i7 S. P" [& TTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT2 ^& ^' Q) Y4 b: b) C3 ]$ x
Language : English
- p% W8 }# s, Q( a J! F- XDefault : No% i+ P- P$ M2 N3 Z' o$ O; z4 N
Forced : No
, J" A: r! h; _6 G/ X) v5 u( ?7 A
' Q0 q5 _! W; a* T# ]Audio #3
0 W4 ], c6 W( XID : 50 x( x% z8 ?. Y- F+ s3 b S
Format : AC-3) e" x% b! u& M4 z2 c
Format/Info : Audio Coding 3" d! [" ~! ] k- h9 d3 U1 a6 f r. ]% o
Commercial name : Dolby Digital
) y& W9 l& a5 t: Z, |7 j! wCodec ID : A_AC3& C0 A ~9 U% L2 T
Duration : 2 h 5 min( o. z. K. W: T+ q9 {* a% z
Bit rate mode : Constant5 o* [' y, J3 A: Z8 i
Bit rate : 640 kb/s
0 J& _* W, V/ v" MChannel(s) : 6 channels
2 L S: F6 D: L8 ]Channel layout : L R C LFE Ls Rs
( x# K- X; k+ USampling rate : 48.0 kHz) q; x# n. S6 a0 F+ `0 {) r
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 G- c, U8 L# Q4 n) Q8 L
Bit depth : 16 bits4 r$ Y1 N9 N; r7 Z6 E4 L
Compression mode : Lossy
5 L9 @! c9 H: B6 n9 R1 JStream size : 575 MiB (1%)
3 e9 t ]+ y: fTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
8 [* `* H3 y4 BLanguage : English7 V7 L# Q+ Z2 ?) Q7 d4 a: R! _
Service kind : Complete Main# M2 Y$ }5 H) G2 {. B
Default : No; m1 x: L+ E4 q% g
Forced : No$ W" A% K" T, ]2 Z& ?* J9 {
" }! j8 l9 W1 n ?1 yAudio #4$ h6 X/ k; `* B9 f' l; _
ID : 6% \' d" S; w" [3 B' F" D- l
Format : AC-3: c9 x/ w# o9 ~) A4 i/ c
Format/Info : Audio Coding 39 s- \- t2 h& d
Commercial name : Dolby Digital& l0 i; U# F0 [
Codec ID : A_AC3. o& C% ~8 e- F i- d
Duration : 2 h 5 min
7 j$ L; E: ^9 {: LBit rate mode : Constant
* u' E4 r$ q! f/ K$ U- k$ z" nBit rate : 640 kb/s- n S$ E2 I E7 v6 L6 J
Channel(s) : 6 channels
) c6 C, k2 O( w0 p. u5 I h' NChannel layout : L R C LFE Ls Rs; l) m# F& o7 q8 l4 m- f( A
Sampling rate : 48.0 kHz. D& A, d; e5 X+ A5 r
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)' T& z U/ W! v7 a6 M
Bit depth : 16 bits, V7 h+ F; Q) {
Compression mode : Lossy
4 n6 c$ j; ] @3 x" V/ oStream size : 575 MiB (1%)
% r& D; H% |) E* STitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
8 A1 ^* x0 R) o2 m9 iLanguage : French
4 p3 \2 [8 r$ m% x- DService kind : Complete Main) r$ \& C* P4 x$ r( r7 I. f
Default : No
& Z c% K' N- M! wForced : No; r/ {! z) ]4 S; ~3 ~0 J4 I
. d1 N, k8 m: a8 y$ U1 {6 }1 l0 \Audio #54 s) Z$ [0 R- k& g0 j( o( ]8 c
ID : 7& ]/ [9 l# k1 d$ }) s* T- h
Format : AC-3
* ]* h6 _3 y4 C# K6 D7 jFormat/Info : Audio Coding 35 {9 q4 v. E* f- Q3 m
Commercial name : Dolby Digital
% ~5 y) q; [0 @5 iCodec ID : A_AC3
+ d1 d7 n6 Z `5 r2 H( QDuration : 2 h 5 min4 H6 e) i. H& U7 B
Bit rate mode : Constant
* N2 q4 Z! }$ i, oBit rate : 640 kb/s# ~2 ?7 F, S: h+ I. \3 `5 s x3 w( ^
Channel(s) : 6 channels
% I- C+ X( `- \5 W0 \9 r' k: c0 @Channel layout : L R C LFE Ls Rs+ U' W" Z* P8 F7 B4 _+ J
Sampling rate : 48.0 kHz) U B# O# ^( @
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)3 g, D% d. {% Q6 a% g4 x4 x
Bit depth : 16 bits
7 ~3 S, U" i/ s8 lCompression mode : Lossy# |2 i/ f: l; S5 j3 j* Y
Stream size : 575 MiB (1%)
. w" d$ M# Q6 s. Q0 {1 b; ITitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT2 f+ g# h- ?/ l, S- q
Language : Spanish' U+ D }. ^5 o
Service kind : Complete Main4 a0 @# W: i6 Z: j
Default : No
9 ]( h# W9 @/ Y5 `, MForced : No1 d& n- G, g( {4 |8 w6 ?
4 W+ ?6 G: |* C/ J; j" zAudio #68 S: c9 D1 ]6 M$ i' Q1 {+ ?, a
ID : 8
$ x, K( ?$ J2 M- p: h: [Format : AC-30 D) d0 k% R0 a9 Q8 d# A. { m
Format/Info : Audio Coding 39 v7 r6 y6 c0 h7 c: X1 V9 g
Commercial name : Dolby Digital* h v% |- x3 N+ Z2 O1 M
Codec ID : A_AC3
9 w) y, x3 e/ A* P% f IDuration : 2 h 5 min
* O/ e' A. i( R8 X6 T% mBit rate mode : Constant
8 u5 i$ `5 I" Z% P$ MBit rate : 640 kb/s2 k- n1 g- Z1 a9 _
Channel(s) : 6 channels
7 e" Z4 U% F& F- w4 l" AChannel layout : L R C LFE Ls Rs
! h$ i) Y* h7 USampling rate : 48.0 kHz/ P6 p3 F! c; G" m
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF); @1 u5 P: H( X5 @: z& h
Bit depth : 16 bits
, w! q! x4 N1 F- y5 {8 [$ P8 MCompression mode : Lossy) K: e/ \/ W2 l; |
Stream size : 575 MiB (1%)% l4 ?- q1 G+ I4 z& C
Title : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
/ f8 F: E% Z3 l0 E8 Q0 ZLanguage : Portuguese
( \6 d. w7 `% y# a2 eService kind : Complete Main+ K) r/ a( Q% Y% v( p
Default : No
2 E4 Z; A( s5 R' OForced : No
! N& Y$ q Q R: A$ |6 x$ v
9 S6 A& m$ L" ~7 x( N; oAudio #7
) W+ w( G/ `! ~# SID : 9
( C# @& I7 [, w2 `6 T% g* tFormat : AC-31 h9 _ J7 Z, @7 _) W x, v6 k4 u5 Q" K
Format/Info : Audio Coding 3
7 a& C% ^6 ~; ]' ]9 m4 eCommercial name : Dolby Digital
5 u: x( T/ Q$ p1 t: f0 k4 DCodec ID : A_AC33 x% Y! l1 b6 e) g9 J) O
Duration : 2 h 5 min
+ Y H0 U5 A" `; Y; IBit rate mode : Constant
7 Y; S# x. x8 H; E8 aBit rate : 640 kb/s1 H$ ?" Z& I4 i, _: l* ^ q
Channel(s) : 6 channels
* s) d: P$ B AChannel layout : L R C LFE Ls Rs
( u7 ]5 h7 y7 h, S# @; WSampling rate : 48.0 kHz9 P9 E. m# U9 I7 g/ Y4 I
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) o1 v: [! x0 I' W
Bit depth : 16 bits
. {# ]% ~2 Y2 ]2 j3 T4 W ICompression mode : Lossy, e% [4 j' q' G; |
Stream size : 575 MiB (1%)
( k3 V) Y7 L) TTitle : Terminator.Genisys.2015.2160p.US.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT! u6 W) y$ u9 E& X% [+ I
Language : English
: n' O5 [' h; I( z+ zService kind : Complete Main
. P( o7 x) k7 P9 PDefault : No, i( U Y8 L1 o3 i2 B
Forced : No! |1 ~. l3 I" t8 n& G0 G" r, P2 n
: f" G7 ?- I& _0 i! TText #17 v1 a' \3 L7 {* X
ID : 10* b6 E$ `, \- c+ `1 ?7 w& d9 X
Format : UTF-86 J8 X/ `4 ]; _% z5 \6 E
Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 ?+ U# Q( J7 D$ z, e1 \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 o0 f* X; e% O# P" s. Q# NDuration : 1 h 56 min
7 k8 H z* g! V+ h# ~8 rBit rate : 47 b/s
, D, I5 C4 Q; R. }0 c7 D0 DCount of elements : 1337
6 C$ E, Z& t6 f6 v8 s2 VStream size : 40.3 KiB (0%)
$ z$ R4 ^( o3 x% p- G2 o6 [Title : English-SRT$ _% H+ A5 o' I2 q' r ]$ v
Language : English
. ^ g' i% _5 B" F$ y. J/ LDefault : Yes2 Y; Z' F0 T( b3 @+ n# l
Forced : No, V4 [) h/ ~/ f7 b5 G# r* }; q F
0 a0 ~6 R4 K' Y2 hText #2
# U6 R' C; A) h' M/ o8 z6 UID : 11
* h& R* O# O# b, a' P# U6 uFormat : PGS7 f2 e& A1 c3 _; Y: Z M
Muxing mode : zlib
8 c8 Y# g& D N& O; UCodec ID : S_HDMV/PGS3 _1 }/ v* L7 q: } i' k, q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 h% D% ^2 [, j: J
Duration : 1 h 56 min
2 Q8 l9 t* i) A6 S& X" HBit rate : 29.1 kb/s
# N! T; E" e, O/ N; @+ |8 F4 M. s4 ZCount of elements : 2680
, P8 J3 A; n6 Q! R& k- hStream size : 24.4 MiB (0%)' W7 G( p4 I3 ]3 R0 Z' M
Title : English-PGS
7 _, ?, Y0 y- H2 O3 J! f1 yLanguage : English' Z4 D' g! {! B+ n8 k6 D8 m% k: x1 ^
Default : No
/ @. N( A# G6 w; j$ u1 fForced : No
$ H6 T# l% D% j w# l. B9 Z2 J# Q% s
Text #3; o ~, K' q5 @+ `4 ?- [6 }+ t! [) b
ID : 12
7 z$ O1 R% K2 ^) H' ~6 d# KFormat : PGS' c: k) N+ p; u" }! W: r
Muxing mode : zlib
$ q8 S- `; R- d/ J; i {Codec ID : S_HDMV/PGS* |1 D; j7 `. L! s( X7 G/ n7 Q6 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: W' s `; D0 i* N: A4 lDuration : 1 h 58 min2 _- D/ V. p6 R. G: C
Bit rate : 32.7 kb/s/ J8 j8 e T/ N5 E7 y
Count of elements : 3212: S9 b4 L$ [- r) {6 f; \1 k+ f7 O, U4 Y6 u
Stream size : 27.8 MiB (0%)
5 e0 i7 b/ z* b, X/ {, E1 s3 }1 |Title : English-SDH-PGS! I% k9 X' L8 v) E
Language : English
( H' h+ {9 |, R! [& G% ? BDefault : No
. o# Y0 b, Y3 F5 ?6 hForced : No
$ N n4 C* z* l; }; Y3 p9 l: C8 c& q
Text #4
% F4 _+ p+ [ e/ `; Z( p1 ?ID : 136 B1 N9 U U) d- y
Format : PGS P; J( W; _( W9 ]( _/ k8 \) ^
Muxing mode : zlib) D" S) _; H! m9 L
Codec ID : S_HDMV/PGS
' a) z5 D4 h7 o [6 D5 vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! A& G a- Z8 q
Duration : 1 h 56 min
% A8 q2 T+ v( ^0 b/ K0 x. Q& ?, CBit rate : 29.4 kb/s o, P9 r9 h% \' e0 T
Count of elements : 2966/ ~+ h5 r/ @2 @" C+ b$ W
Stream size : 24.6 MiB (0%)
' Y8 N6 `$ I9 B0 WTitle : French-PGS( B6 e8 P. R1 K
Language : French
/ b- z- D# w* K( q5 nDefault : No" r+ H* a$ N( M: e8 S
Forced : No
W a3 J" R1 d7 x6 n$ R9 q6 D% [& @
, v+ D; M, F3 X7 _3 ?$ }& R& D7 g8 hText #5
7 k1 T5 c& C0 U0 [8 n* qID : 14# K* E* ^; _- K- c" y$ ^
Format : PGS3 J* m3 I8 e }( T% ?
Muxing mode : zlib8 T8 L: U) ~! w0 A# T: F' [+ j( @& W
Codec ID : S_HDMV/PGS: \- [. j8 f5 F* O% _ q, S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, ~7 _5 [7 t& e( \' R& b9 C
Duration : 1 h 35 min
% ?. ?8 O3 E; y; E8 d5 Y. a& SBit rate : 292 b/s
; i, J0 A# f5 h* s# U' pCount of elements : 22+ h# V7 k c. Y l
Stream size : 203 KiB (0%)
6 H7 D6 l6 t/ e5 F6 O( c2 l A5 cTitle : French-FORCED-PGS
0 b: \$ D$ k n+ @9 I0 |' tLanguage : French
8 R0 w/ ]# D* H+ M% e, xDefault : No
* b4 k7 Y+ \" |- n& kForced : No
& q& _1 M1 s2 e' X0 B" s. Z% K% f. V% O+ d- v; V1 _8 w& A
Text #63 q: d. j a) P- }! O3 B
ID : 156 E5 Y5 |' u A+ w0 E. |6 c
Format : PGS
) I/ m# r: z, ^Muxing mode : zlib9 u) G, n; A1 h3 U" S
Codec ID : S_HDMV/PGS+ V) @2 I% v. @" o4 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# g& ~5 m% P& M) [0 RDuration : 1 h 56 min
% z. F4 l2 j; l/ t5 L9 _2 YBit rate : 27.6 kb/s$ W! p6 W0 C' F4 |3 L* o, C& }/ M/ R
Count of elements : 2572
" W( k* ~9 j" k) \; l$ bStream size : 23.1 MiB (0%)
- t' |4 E) Y/ s6 ?; X6 u STitle : Spanish-PGS& y. {) b( P( o% g* c
Language : Spanish
6 Q: Q4 ?" \3 h K" L rDefault : No$ d/ W3 H4 i/ P, h
Forced : No
( q% m9 f# \5 Q9 i9 k# C1 @1 m; |* ^4 B" f: d* \, w
Text #7, c2 V S7 O* e# ? q
ID : 16) ^+ p2 U6 g1 a. F( r' f' g
Format : PGS
8 Y+ k' g; J# GMuxing mode : zlib
8 d. N2 w" n5 \7 x! L/ q& ?& oCodec ID : S_HDMV/PGS5 y5 m7 _8 Q4 F, P- {/ Z5 s' E! T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ K- L& | M" d- t& w2 @$ {
Duration : 1 h 35 min
6 v, d6 `/ y9 K1 f+ S8 RBit rate : 305 b/s% e' [( o; h3 y
Count of elements : 246 J1 ~9 `. H+ T; }' I# m
Stream size : 212 KiB (0%)
4 A z! F0 x' O1 w' M8 C. NTitle : Spanish-FORCED-PGS
- D w! x s, N6 r( U" ^Language : Spanish$ ]3 K% I, A4 }' I
Default : No
( S8 i" @3 K% U! G- c; jForced : No
! C* [) h# U( {* j* l/ ?' w+ c# e H" m2 v8 q- L, M
Text #8
" g. d( z, I% b6 d- v+ w9 c2 |ID : 17
( _! D2 a+ C0 s( `2 UFormat : PGS, M# j: p2 o( d
Muxing mode : zlib
3 T' T. }4 Z; i& F. xCodec ID : S_HDMV/PGS4 ^& B, G! T" I4 i1 u- D! l( `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs ^9 F7 e5 [/ J- O0 V
Duration : 1 h 56 min7 M* E* V4 |7 S' u! v7 V3 b
Bit rate : 24.8 kb/s* L1 G7 |4 ]9 g+ f; E
Count of elements : 2574
- D, y# ^# ~; i! s8 q, `Stream size : 20.7 MiB (0%)
B; E& d2 Z8 B+ l4 M" y# MTitle : Portuguese-PGS
' j0 n# ^& u; {) nLanguage : Portuguese+ ~/ \+ p1 C) [+ B% Q
Default : No; K$ W9 d) o2 i4 \& p1 |) w) y
Forced : No0 V0 }: Y* S% P* G7 K3 ^
/ z4 p i8 B+ D
Text #9' i1 G1 z; Y5 s( p K$ t2 k1 v
ID : 18
, w+ A9 M: I. R/ bFormat : PGS
1 c: A" J4 n, J: [$ v% J( U0 lMuxing mode : zlib! Z& c4 E- |6 d% p0 c6 I
Codec ID : S_HDMV/PGS
- ^! A1 d+ c" E0 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ N- a9 _0 q/ z- P) h/ j0 r4 m
Duration : 1 h 40 min3 |* J9 B; i( j
Bit rate : 272 b/s
8 B9 `. V" I1 g4 F7 FCount of elements : 22+ {/ O4 s6 f ^, B- H% Z: Z7 }
Stream size : 201 KiB (0%)* |, ?$ v( i3 m, {0 H R' l6 @
Title : Portuguese-FORCED-PGS2 v& }" r8 j& M, P0 G) Z. O
Language : Portuguese2 X7 ?4 `" [- P% R# t
Default : No
1 E) [( E6 g( k& {# rForced : No
0 R$ K0 U- _3 e: @! B
4 f. Q" c0 L8 j9 G, t2 ?5 a' Q2 rMenu" A! z5 p- p V0 I8 G: u
00:00:00.000 : en:Chapter 018 q' s1 h# ]6 J( |2 Q2 Z
00:07:40.334 : en:Chapter 02# N1 l8 T$ d# h/ Q- o* a
00:14:20.734 : en:Chapter 03
* _0 E$ L; Q% u" o00:20:31.521 : en:Chapter 04
9 n4 Z: z5 a1 o+ x. s+ K# h00:27:48.416 : en:Chapter 05
/ D) [: [( h4 D; P) D4 f7 _00:34:54.634 : en:Chapter 06
2 [4 A9 D4 y7 d00:41:02.626 : en:Chapter 07( j7 K* `; h* y$ j3 g" ~
00:46:28.786 : en:Chapter 089 }4 O8 W* f* R
00:53:05.182 : en:Chapter 09; }* w; a, ], d/ S/ U3 s
01:00:59.989 : en:Chapter 103 i9 B7 L7 S+ }4 i8 A9 V
01:08:22.389 : en:Chapter 11
% j7 w* ^" K. v1 ]3 k( V6 [! l01:14:43.812 : en:Chapter 120 q* J( S* I8 g. s
01:21:31.219 : en:Chapter 13; p# K7 c' I3 \/ w7 y. H( J! K% \! A
01:31:01.706 : en:Chapter 148 f: \1 S; x: O$ j3 p
01:38:42.374 : en:Chapter 15
/ b& _( `! H& s& b0 o5 ~' j01:45:41.084 : en:Chapter 167 H; i5 J, }" R, |+ G
01:52:48.970 : en:Chapter 17; }7 U1 E" W6 U2 m
01:58:00.114 : en:Chapter 18
" C& ?: ]* }, \! f+ H  
0 j, C$ L- k* o' [* u- A2 A5 B |
|